Истинный курс (Клименченко) - страница 153

глядят на меня. Листок разделен на две части и имеет два текста: в верхней части — «Я не хочу

возвращаться в Советский Союз. Прошу оставить меня в Великой Германии». И в нижней — «Я

хочу возвратиться в Советский Союз».

— Прочли? Зачеркните то, что вам не подходит. Подумайте хорошенько, — говорит переводчик.

Я зачеркиваю верхнюю фразу.

— Момент! — останавливает меня человек в штатском. Он что-то быстро говорит переводчику,

но один из военных раздраженно машет рукой и на плохом русском языке обращается прямо ко

мне:

— Старший офицер?

Я утвердительно киваю головой.

— Ви думаль, что сделать? Через два месяц великий Германия победит. Ленинград уже наших,

э-э, руках. Ви могли бы быть семьей, иметь там работу. Что? Не подходит? Ви есть глупый

человек. Думкопф. Вон!

Я выхожу из комендатуры и, не дожидаясь окрика охранника, иду в барак. Там оживление.

Каждый рассказывает о том, что он ответил гитлеровцам. Люди как-то повеселели, стали

больше уважать себя. Ведь они выдержали первое испытание и не поддались на провокацию.

— Он мне говорит: «Почему не хочешь здесь остаться? — не может успокоиться Арташ. —

Через два месяца домой поедешь. Мы тебе большой апельсиновый сад дадим, богатый будешь»,

а я ему говорю: «Я и так очень богатый. У меня машина есть, дом двухэтажный, сад огромный.

Хочу домой!» Все им наврал.

— А я ему прямо сказал: «В фашистской Германии оставаться не буду». Так он меня чуть

живьем не съел, ругал страшно, — смеется кочегар Васин.

Часа через два все моряки прошли эту «комиссию». Желающих остаться в «Великой Германии»

не нашлось. Гитлеровцы отбыли ни с чем.

Следующую попытку расколоть моряков фашисты предприняли через несколько дней. Они

вызвали в комендатуру всех людей, имеющих украинские фамилии. В комнате сидел

раздувшийся от важности комендант и штатный переводчик. Немцы о чем-то посовещались, и

переводчик начал:

— Великая Германия великодушна. Она предлагает вам поехать на вашу родину Украину. Там

вы будете свободны, будете работать, жить, как вам хочется, и честно служить Германии. Будете

вволю есть, пить, — он игриво пощелкал себя по горлу. — И заниматься с бабами. — Тут он

громко захохотал и сделал непристойный жест.

Комендант покровительственно улыбнулся, все, мол, правильно говорит.

— А в какие города можно поехать? — спросил кто-то.

Переводчик замялся, взглянул на коменданта. Тот сидел непроницаемо важный.

— Пока на оккупированную часть Украины, — неуверенно проговорил переводчик. — Но

можете не сомневаться: через месяц вся Украина будет в наших владениях. Ну как? Согласны?