Антаро. Новый мир (Шуппе) - страница 61

   --Ты сможешь больше помочь, если останешься на свободе.

   Мы обменялись взглядами. И обе вспомнили утро, когда нас пленили энты.

   --Хорошо. Я буду неподалеку.

   И она устремилась в небо. Я посмотрела на эльфов, и увидела задумчивый взгляд Третьего, устремленный в небеса вслед за Катарой.

   Насколько я поняла, нары тоже долгожители. И Катара, хоть и выглядела юной, а все-таки была на пару сот лет старше меня.

   И не смотря на это, я не могла не опекать ее. Похоже, то же самое делали и эльфы. Отчего-то один взгляд на эту девушку, вызывал у меня материнские чувства.

   Убедившись, что она вне опасности, я вздохнула свободнее и направилась к Данкару.

   Тропинка, по которой мы ехали, была узкой, и когда я его догнала, мы уже ехали так близко, что даже наши ноги соприкасались.

   --Ты пытаешь уйти от преследователей?

   Он кивнул и устремил свой взгляд вперед.

   Сейчас он выглядел более напряженным, нежели несколько минут назад.

   Тропа, постепенно поворачивая, вывела нас на более широкий участок. Но стоило нам сделать несколько шагов по нему, как нас остановил голос.

   --Остановитесь, вы окружены.

   Мы остановились. Сколько я не смотрела на деревья, так никого и не увидела. Хотя голос явно принадлежал человеку.

   --Покажитесь, чтобы мы знали, кем окружены.

   Голос Данкара был спокойным и уверенным. Ах...слушала бы его и слушала... даже в такой неприглядной ситуации.

   --Можно подумать, что ты этого не знаешь, Данкар.

   Я напряглась и только усилием воли заставила себя не вертеться, в поисках источника этого голоса. Этого женского голоса. По тому, как изменились глаза Кара, я поняла, что он узнал его.

   Я смотрела на дорогу перед собой, будто зная, что женщина, говорившая с Каром, появится оттуда. И я не ошиблась.

   Это было высокое стройное создание - даже не смотря на то, что она сидела верхом, это было не сложно рассмотреть. В облегающих штанах, рубашке с жилеткой, плащом за плечами и шарфом, закрывающим ее лицо. На груди - которой практически не было, хоть это порадовало - висел на цепочке драгоценный камень, похожий на рубин, но я не была в этом уверена. Длинные волосы были заплетены в две косы, а большие карие глаза смотрели на нас не отрываясь.

   Ох, хоть бы она не снимала шарф, я отчего-то уверена, что под ним скрывается ослепительная красавица.

   --Это твое новое увлечение, дорогой?

   Я не сразу поняла, что она говорит обо мне. Хотя бы потому, что она даже не взглянула в мою сторону. Да и никогда я не ассоциировала себя с "это".

   Этого было достаточно, чтобы я захотела ее убить. Не позволю какой-то дряни, называть моего Кара дорогим.