Антаро. Новый мир (Шуппе) - страница 79

   Я подошла и положила руку на плечо гному. Поскольку рука все еще была увита синими всполохами, он не стал возражать против такого братания.

   --Мы войдем?

   Что ему оставалось делать? Он сдержано кивнул, и отступил в сторону. Больше чем мое возвращение, его коробило от моих спутников. У него даже глаз начал дергаться, когда мимо него проходили вервольфы.

   Пока мои друзья в некотором изумлении разглядывали полуразрушенное королевство гномов, я объясняла военачальнику, зачем вернулась.

   --Но... это невозможно.

   --Мы оба знаем, что возможно.

   --Но ведь не за сутки!

   Теперь, когда вопрос касался того, чем жили все гномы испокон веков, он перестал шарахаться от каждого моего движения, и даже перешел к откровенному противостоянию.

   --Если все ваши мастера возьмутся за дело вместе - вы сможете.

   Он вздохнул, собираясь дальше спорить.

   --Мне не нужна изысканность, Мармагарон. Оно должно быть крепким и выдержать вес моих друзей. Это все. Об остальном я позабочусь сама.

   --Но....

   --За то время, что мы спорим, вы уже половину работы могли бы сделать.

   Гном надулся, обдумывая, чтобы еще такого мне сказать.

   --Неужели слава о гномьем мастерстве - ложь?

   Это был, как говориться удар ниже пояса. Глаза гнома вспыхнули, и он резко развернулся, направляясь прочь.

   --Завтра в это же время, ты получишь то, о чем просишь.

   И это стоило так долго припираться.

   Ровная спина гнома, была воплощением оскорбленного достоинства. Все-таки, не вздумай они меня пленять, мы могли бы неплохо поладить.

   Но, увы....

   --И что же ты задумала?

   Ну вот, опять расслабилась. Я не только не услышала, но даже не почувствовала, как он подошел.

   --Доставить нас в Драконьи горы, конечно же.

   Интересно, а где сейчас король гномов? Неужели и правда молиться о том, чтобы я не пошла его искать? Или он слишком горд для этого? Пойти и поискать его, так и подмывало. Но у меня были дела и поважнее.

   --Знаешь, Орландо, когда-нибудь мы будем вспоминать об этом со смехом.

   По-прежнему не глядя на него, я направилась к Катаре. У меня было к ней несколько вопросов. А потому я не видела, как удивленно расширились глаза Кара, когда он услышал от меня - Орландо.

   Девушка сидела поблизости от эльфов. Точнее - вблизи от Третьего. Вот глупые создания.

   Я не останавливаясь ухватила ее за руку, и едва не потащила за собой. Она поспешно перебирала ногами, стараясь поспеть за мной.

   --Ну, рассказывай.

   Когда мы отошли достаточно далеко, чтобы даже эльфы со своим прекрасным слухом не услышали нас, я наконец отпустила ее.