— Надеюсь, вы увидели много интересных вещей? Что вам известно о сегодняшнем случае?
— Абсолютно ничего.
— Вероятно, утром вы тоже были на прогулке?
— Разумеется. Я инкассировал чек в банке «Америкен Экспресс».
— Гм… Я предполагал, что вы пользуетесь чеками нашего общества путешествий, — обиженно вставил доктор Лофтон.
— Да у меня эти случайно завалялись, — заявил Кин.
Дафф повернулся к высокому мужчине в одежде простого покроя, сидевшему в углу, в руках он держал палку. Одна нога его была вытянута вперед.
— Остаетесь еще вы, — сказал инспектор, слегка кивая ему головой. — Ваша фамилия?
— Джон Росс, — ответил тот. — Я из Тахомы, штат Вашингтон, тружусь в деревообрабатывающей промышленности. Столько лет мечтал об этом путешествии, но никогда не предполагал, что здесь случится подобное несчастье. Моя жизнь — это открытая книга, господин инспектор. Скажите слово, и я прочитаю вслух любую страницу по вашему выбору.
— Вы шотландец, если не ошибаюсь?
— Ну конечно, это расплата за мое «р», — улыбнулся Росс, —Л ведь бог свидетель, в Америке я уже давно. Вижу, вы смотрите на мою ногу? Поскольку мы все тут болтаем о разных увечьях и слабостях, объясню вам, что несколько месяцев назад я по глупости подставил ногу под падающее дерево в секвойном лесу. Результат: множественные переломы костей. А потом они срослись неправильно.
— Печальный случай. Вы знаете что-нибудь…
— Абсолютно ничего, господин инспектор. Увы! Ничем не могу помочь. Славный человек был этот Дрейк. Мы с ним довольно близко сошлись на теплоходе. Я его очень полюбил.
— Сегодня утром вы тоже…
Росс кивнул головой.
— Да, я выходил на прогулку. Туман и больше ничего. Лондон — весьма интересный город, господин инспектор. Вот если бы он был расположен на берегу Тихого океана!
— Да, тамошний климат нам бы не помешал, — заметил Дафф.
— Вы знакомы с теми краями, господин инспектор? — заинтересовался Росс.
— Конечно, я там был несколько лет назад, но не долго.
— Ну и что вы о нас думаете?
Дафф рассмеялся и тряхнул головой.
— Давайте в другой раз поговорим. Сейчас у меня более серьезные дела. — Он поднялся. — Я скоро вернусь, прошу вас, не расходитесь, пожалуйста.
Как только Дафф скрылся за дверью, к доктору Лофтону немедленно подлетел Фенвик.
— Я требую возврата денег за экскурсию, — начал он, пристально глядя на руководителя сквозь толстые стекла очков.
— На каком основании? — вежливо поинтересовался Лофтон.
— Неужели вы полагаете, что мы поедем дальше после всего случившегося?
— Путешествие продолжается, — возразил Лофтон, — Едете вы или нет, зависит от вас. Я работаю в фирме уже много лет и могу заверить, что смерть явление во-все не исключительное среди экскурсантов. Волею случая сегодняшняя смерть необычна, она произошла в результате убийства, но это не может изменить моих планов. К сожалению, нам придется задержаться в Лондоне, но тут ничего не поделаешь. Это сильнее нас. Перечитайте, пожалуйста, условия, господин Фенвик. За то, что сильнее нас, я не отвечаю. И людей вокруг света повезу, не отступая от намеченного. Если вы не хотите продолжать путешествие — пожалуйста, но внесенных денег никто вам не вернет.