Фанфик Tempus Colligendi (Неизвестен) - страница 101

— Не совсем, профессор, — Гарри как раз подбирал пузырьки нужного размера под готовый продукт. — Это был Добби. Знаете, он считает себя обязанным...

— ...За то, что смог отвертеться от работы, — кивнул Снейп. — Ладно, я, конечно, проинформирую Дамблдора, что его служащие воруют прямо без отрыва от производства, но я допускаю, что вы невиновны.

— Спасибо, сэр. Ценю.

— Да уж цените, покуда я жив, — сухо хмыкнул Снейп. Гарри как-то судорожно звякнул пробирками, но профессор продолжал. — Нет, Поттер, не делайте вид, что мои подозрения вас оскорбляют. Шкуру бумсланга в позапрошлом году, скажете, тоже не вы?

— Я, — Гарри не видел смысла отпираться, — да я возмещу!

— Не в том дело, — пожирая глазами еще и не собирающее давать осадок зелье, Северус опустился за стол. — Вы, увы, вообще склонны к нарушению правил. Дурная наследственность?

— Сэр, помилуйте, — Гарри уселся напротив, так, чтобы их разделяла спиртовка. — В конце концов, что еще делать, если правила — вот они, а твои цели — вон где?

— Не создавать другим проблем. Как минимум, — Снейп вздохнул.

— Нет, я о другом, — Гарри поднял ладони. — Вот представьте... ну... допустим, у вас на руках кто-то загибается от яда. Вроде как вы должны снять симптомы, попытаться понять, чем он траванулся, подобрать противоядие, — неопределенный взмах в воздухе. — Так? А рядом под стеклом лежит безоар.

Северус смотрел на Гарри расширившимися глазами, однако невозмутимость вернулась к нему моментально.

— А знаете, мне нравится ход ваших мыслей.

— Благодарю.

— Не за что, — автоматически кивнул тот, — но вы мне сейчас будете болтать, что этими вашими турнирными эскападами пытаетесь достигнуть благородной цели? Нет, только не мне.

— Вот как раз вам и буду, — Гарри поднялся — зелье следовало снять с огня, отцедить и проверить на концентрацию. Потому что потом Снейп проверит еще раз.

— И с чего мне, скромному зельевару, такое доверие? — он тоже поднялся, наблюдая больше не за Поттером, но за зельем.

— Если я расскажу друзьям, они не поймут, чем я недоволен. А для директора это пока слишком глупо звучит.

— Так-так, и вы полагаете, — Снейп уже очень нехорошо усмехнулся, — что я помогу вам эти мысли уложить для нашего общего друга Альбуса? Поттер, я согласился учить вас зельям, но не жизни.

— Жаль, — Гарри пожал плечами. — Тогда передайте, пожалуйста, вон ту лакмусовую бумажку.

— Нет уж, излагайте, — Снейп с силою потер висок, поморщился, — что вам там не так с Турниром.

— Есть мнение..., — Гарри начал и впрямь неуверенно, — есть мнение, что кто-то из судей целенаправленно работает в мою пользу. Оценки. Подсказки. Утечки в прессу. В конце концов, сам тот факт, что я прошел на Турнир.