Макиавелли для женщин. Искусство управления мужчинами для Принцессы (Рубин) - страница 31

Принцесса действует, умело используя напряженность. Она действует, не подавляя окружающих, но создавая среди них напряженности.

Открывая собрание, она объявляет, что вынуждена будет сообщить весьма малоприятные новости. Она говорит о грядущих неприятностях. А затем переключается на хорошие новости, и все расслабляются в коллективном вздохе облегчения; напряжение уходит. Но она вновь создает напряженность в те моменты, когда эмоции в зале ослабевают. Она увеличивает и снижает напряженность еще несколько раз и достигает этим драматического эффекта.

В шекспировском «Юлии Цезаре»в торжественной речи Марка Антония на похоронах Цезаря напряженность умело используется для того, чтобы взвинтить эмоции толпы и подстрекнуть ее на восстание против убийц Цезаря. Марк Антоний уверяет толпу, что не хочет столкновений. Люди расслабляются и лучше воспринимают речь, в сущности, призванную их возбудить. Марк говорит, что он – простой и прямолинейный человек. Однако делает это для того, чтобы увести их от подозрения в искусности или фальшивости своей речи. Внутреннее противоречие может быть ценным средством для создания напряженности. Марк Антоний успокаивает, чтобы возбудить; он принижает себя, чтобы возвыситься. Магда сделала то же самое; она оставила свои двери открытыми, но не в порядке отказа от борьбы, а показывая, что в насилии врага нет никакого смысла. Она боролась с властью нацистов наравне с прочими гражданами Шамбона, которые осознавали опасность и ставили под угрозу свою жизнь и веру.

Использование напряженностиразоружает противников и заставляет их реагировать на вас. Используйте противоречия. Найдите преобладающие чувство или закон в любой ситуации и действуйте, как будто они начертаны не на камне, а на песке. Когда

Принцесса оценивает себя как комбинацию противоположных характеристик – свирепости и нежности, открытости и умысла – и не борется за постоянство, она понимает, что конфронтацию легче преодолеть на уровне напряженных отношений. Корделия говорит отцу, королю Лиру, что любит его, но не так, как цветы обожают солнце, а «как предписывает долг». Лир, с его старческой сентиментальностью и склонностью к выспренности, воспринимает слова любимой дочери как неблагодарность. Она не требует ничего от отца – ни денег, ни владений. Но фактически она просит о большем, чем он может дать: о понимании. Слова Корделии были холодны, но ее любовь – глубокой и искренной. Она пошла навстречу ожиданиям отца, говоря, что никто не сможет любить его сильнее, но тут же ослабляет эти ожидания словами о дочерних обязанностях по отношению к Лиру. По сути, она предпринимает попытку заставить Лира принять ее условия.