Темные пути любви (Рэдклифф) - страница 33




-----Original Message-----


From: [email protected]


Sent: Tuesday March 18, 3:59 PM


To: [email protected]


Subject: Палмер Паблишинг



Мисс Дайр,


Как директор Destiny Books, нового подразделения лесбийской прозы Палмер Паблишинг, хочу с удовольствием поприветствовать вас в компании Палмер.


Относительно вашей рукописи «Темная страсть» - как я понимаю, она была принята к публикации издательством WomenWords в момент его слияния с нашим. Я очень хотела бы ознакомиться с черновиком, чтобы оценить текущее состояние проекта и двигаться дальше.


Пожалуйста, ознакомьтесь с прилагаемым договором, в котором оговаривается передача прав на упомянутые работы издательству Палмер, и как можно скорее сообщите мне, если у вас возникнут какие-либо сомнения или вопросы.


Надеюсь лично встретиться с вами в любое удобное для вас время, чтобы обсудить будущие перспективы, и с нетерпением жду начала нашего сотрудничества.


С уважением,


Оден Фрост


Директор Destiny Books


подразделение Палмер Паблишинг



***



Руна работала без передышки. Сцена проявлялась кусочками и мучила ее уже несколько часов; образы и фрагменты диалогов прорывались в ее сознание, едва только она позволяла своим мыслям отклониться от темы. Слова были подобны мелодии, которая снова и снова звучала у нее в голове, мучительно нежная и настолько же неуловимая. Она спешила запечатлеть их, прежде чем они ускользнут.



Тайная страсть – Эпизод третий



Я грежу о ней сейчас. Даже когда я бодрствую, я грежу о ней наяву. 


А во сне я испытываю боль, во сне я оказываюсь в океане страхов. Я не могу всплыть на поверхность, свет ускользает от меня. В моих легких нет больше воздуха и крик мой беззвучен. И тогда отдаленное эхо ее голоса достигает меня. Она дает мне опору, и тут же беспокойство уходит, неопределенность исчезает. Я жажду оказаться в кольце ее рук, окруженная ее сладким запахом, утешиться мелодией ее прикосновения. 



Я не могу пошевелиться. Груз моего неверия тянет меня вниз, гораздо глубже, чем сами глубины моего отчаяния. Но прежде чем темнота затянет меня, она произносит мое имя. Мое имя, слетевшее с ее губ... словно рука, протянутая сквозь темные воды, зовет меня к себе. Мои отчаянно ищущие пальцы промахиваются и не находят ее. Я проигрываю битву. Я проигрываю. 



Я слишком сильно устала, я сдаюсь и закрываю глаза, позволяя тьме окружить и поглотить меня. 


Она дотягивается до меня, и я ощущаю тепло ее кожи на своей. Даже во сне эта легкая ласка вселяет в меня надежду. Я захлебываюсь в рыданиях, я плачу по ней, и тогда, без колебаний, она вытаскивает меня на берег. Нежно, она обхватывает мою голову и укладывает к себе на колени, и проводит рукой по моему лбу, утешая меня.