Пока пройдёт гнев твой (Ларссон) - страница 53

— Попытайтесь вспомнить, что они говорили об озере, — снова перебила болтуна Анна-Мария. — Они собирались погрузиться под воду или нет?

— Ну… — задумался Ёран. — Они спросили меня, ловлю ли я рыбу в этом озере.

— И что вы им ответили?

— Что да, рыбачу.

— А еще?

— И все.

— Подумайте! — взмолилась Анна-Мария. — Ведь они пили с вами кофе. Неужели больше ничего за это время не успели сказать?

— Ну… мы говорили в основном о рыбе, — вспоминал Силльфорс. — Я рассказал им, что в озере есть одно замечательное место, где очень хороший клев. Мы, рыбаки, шутим между собой, что там лежит метеорит или еще какая-нибудь штука, за которой рыбе удобно прятаться. Но они не рыбачили. Подождите, — вдруг снова засуетился Ёран, — жена опять что-то говорит, я вас не слышу.

«Он меня не слышит! — злилась про себя Анна-Мария. — Как будто у меня есть возможность вставить хоть слово».

— Что, что?! — кричал тем временем Силльфорс своей жене. — Собственно, почему бы тебе самой с ней не поговорить?

— Что она хочет сказать? — спросила Анна-Мария, поскольку мужчина так и не передал трубку.

— Все вспоминает про дверь в нашем дровяном сарае, которую прошлой зимой сняли с петель и унесли, — ответил тот.

Сердце Анны-Марии учащенно забилось. Она вспомнила о зеленой краске, которую Похьянен нашел под ногтями Вильмы Перссон.

— И какого цвета дверь? — спросила она, затаив дыхание.

— Черная, — ответил Силльфорс.

Анна-Мария вздохнула. Однако все это было слишком хорошо, чтобы так закончиться.

— Да, она была черная, но только с одной стороны, — продолжал мужчина. — Потому что два года назад я перекрашивал ее, но только снаружи. Вы ведь понимаете: дождь, снег… Она облупилась. А у меня оставалось немного черной краски после того, как я помог соседу подновить ворота… И тогда я решил, что можно покрасить по крайней мере одну сторону…

— И? — оборвала его Анна-Мария, которой, по-видимому, плохо удавалось сдерживать свое нетерпение.

— С внутренней стороны она осталась зеленой, — сказал наконец Силльфорс. — А почему это вас так интересует?

Анна-Мария тяжело вздохнула.

— Оставайтесь дома, — строго предупредила она мужчину. — Где вы живете? Можно мне к вам приехать?


И вот Анна-Мария Мелла стоит вместе с Ёраном Силльфорсом и его женой Берит на берегу озера Виттанги-ярви, куда приехала, чтобы осмотреть их дачу. Это оказался деревянный дом, обшитый коричневыми панелями, с белыми наличниками на окнах. Необыкновенно широкое крыльцо венчала слишком узкая для него крыша, опирающаяся на резные деревянные колонны.

Силльфорсы с Анной-Марией подъехали на снегоходе.