В интервью журналу «Dark City» в 2001 году Холстинин объяснял смену своих поэтических привязанностей весьма оригинально. Пушкина, мол, — женщина, и с ней трудно работать. «Она не выносит критики…» «Н-да, — подумалось мне тогда, — не выношу я критики… Особенно, если учитывать то количество переделок, которые вносились в тексты по требованию музыкантов. Конечно, не выношу критики! По 10 сюжетов…» Не буду кривить душой, слова «арийца», с которым мы работали с 1985 года и с которым я написала 5 (!) альбомов целиком, обидели меня. А потом мне стало весело. Это и есть рок, проявление той самой его темной стороны, о которой мало кто знает. Это обычная человеческая слабость, которую надо простить… В конце концов, у меня (а значит и утех, кто любит АРИЮ) есть вершина, где парят три белых орла, у меня есть Улица Роз, есть требующий раскачки мир, есть Антихрист и древний град Иерусалим, есть заключительные строки «Замкнутого круга» — «не всем волчатам стать волками/ Не всякий взмах сулит удар». У меня есть история о том, кто такой на самом деле Иуда… Но об этом — как-нибудь потом, с позволения покровительствующих мне (или провоцирующих меня) пока еще не названных астрономами звезд…
ЗАМКНУТЫЙ КРУГ
Мы колесили по дорогам,
Меняя струны и подруг.
О, нам не хватало рук,
И, если все добро от Бога,
Нам не светит теплый рай,
Сколько ни играй,
Это просто замкнутый круг.
Что завтра будет — неизвестно,
Хотя нетрудно предсказать.
О, нам нечего терять,
Какая жизнь — такие песни.
А жизнь нелепа и смешна,
Дальше — тишина,
Не объехать и не убежать.
Да, да, все сказано,
Да, да, давным-давно,
Да, да, да, все связано
Самым древним и хитрым узлом.
Да, да, да, все здорово,
Да, да, да, гори огнем,
Да, да, мы тоже золото,
Мы сверкаем, пока не умрем.
Другая кровь, другие раны,
Совсем другие времена,
Иные имена,
И, словно щепкой в океане,
Нами тешатся шторма,
А ночь короче дня,
Свет достанет нас даже со дна.
Слишком скучно быть бессмертным —
Те же лица день за днем,
Те же глупые ответы
На вопрос: «зачем живем?».
Не всем волчатам стать волками,
Не всякий взмах сулит удар,
Есть странный дар — лететь на пламя,
Чтоб в нем остаться навсегда…
БИБЛИОТЕКА АГУСКАЛЬЕНТЕС
Откуда: La Jornada. 18 января, стр. 15
Кому: В еженедельник «Progreso»
Кому: В национальную газету «Ei Financiero»
Кому: В национальную газету «la Jornada»
Кому: В местную газету SCLC «Tiempo»
16 января 1994 года
Господа,
Перед вами коммюнике, содержание которого свидетельствует об изменении в направлении ветров. Вы вновь угрожаете нам безработицей. Думаю, на этот раз всерьез. Мне сказани, что Мистер Робледо Ринкон укрылся со своими до зубов вооруженными охранниками, окрестившими сами себя «государственной общественной службой безопасности», где-то в лабиринтах губернаторского дворца. Даже если власть тех, кто противится народной воле, не простирается дальше 4-х районов древней столицы штата Чиапас, Тукстлы Гутьеррес, им следует предложить достойный выход из ситуации. Пусть только они объяснят, на какие деньги вооружались бледнолицые солдаты, истребляющие коренное население в сельской местности Чиапаса. Может, на деньги, предназначенные для подписанных в Сан-Кристобале «мирных соглашений», и эти деньги так и не дошли до бедноты этого штата Юго-Восточной Мексики (и который мы все еше считаем мексиканским? Так или нет?).