Религия Сикхов (Неизвестен) - страница 144

Нанд Лал остался жить в Анандпуре, посвятив себя служению и любви к Учителю. Однажды Гуру приказал ему: “Ты оставил свой дом и отверг мир; такое отречение для меня неприемлемо. Вернись назад и живи в миру, зарабатывай себе на жизнь и служи человечеству. Но оставайся недоступным для майи (материализма), сохраняй Бога в своем сердце живым.” Нанд Лал спросил: “Куда мне идти, о Учитель?” — “Куда понесут тебя твои ноги”, — ответил Гуру.

Бхаи Нанд Лал поклонился и покинул Анандпур. Через некоторое время он прибыл в Агру, город Тадж Махала, где находился двор принца Бахадур Шаха.  Покровительством принца пользовались поэты, ученые и художники. Вскоре Нанд Лал был признан в Агре как великий ученый. Он получил высокую должность на службе у принца и хорошее жалованье. Рассказывают, что императору Аурангзебу как-то пришлось отправить письмо царю Персии, и составленный Нанд Лалом проект этого письма был признан наиболее удачным. Тогда Аурангзеб послал за Нанд Лалом.  После встречи с ним император, обращаясь к своим придворным, выразил сожаление о том, что столь образованный человек остается индуистом. Он повелел принцу Бахадур Шаху обратить Нанд Лала в ислам, по возможности при помощи убеждения, а в противном случае — силой. Информация об этом дошла до Бхаи Нанд Лала, и в одну из ночей он с помощью Гхиасуддина, своего мусульманского поклонника и последователя, бежал из Агры в Анандпур, единственное место, где подобные ему гонимые люди могли найти себе безопасное пристанище.

Наслаждаясь блаженством жизни у ног Учителя в Анандпуре, Бхаи Нанд Лал приступил к выполнению обязанностей преданного ученика. Он преподнес Гуру работу, посвященную восславлению Бога, написанную по-персидски и озаглавленную “Бандаги Наме.” Гуру заменил название на “Зиндаги Наме” — “Дарующий вечную жизнь”. Вот несколько выдержек из этого труда:


“Оба мира, этот и следующий, наполнены светом Бога;

Солнце и луна — всего лишь слуги,

они держат Его светильники.

           .................................

Взыскующие Бога всегда ему угодны.”

(Бхаи Нанд Лал)


БХАИ  ЙОГА  СИНГХ


Йога Сингх с ранней юности жил при дарбаре Гуру и был великим преданным. Однажды Гуру задержал на нем взгляд и спросил, как его имя. Тот ответил: “О истинный царь, меня зовут Йога Сингх.” “Чей ты йога?”, — спросил Гуру (“йога” значит “служение”, и этот вопрос означает: “кому ты служишь?”, или просто “чей ты?”).  “Я — Гуру йога”(“Я служу Гуру”), — отвечал Йога Сингх. Услышав это, Гуру сказал: “Если ты — Гуру йога, то Гуру — тере йога (Гуру служит тебе).”