— И? — Я подкинул на ладони заинтересовавшую меня коробочку. Йорм проводил ее настороженным взглядом, но услышав вопрос, тут же пришел в себя.
— Это один из артефактов с северного острова. Там, в старых храмах много интересных вещей, но и охрана соответствует. А у нас нет людей соответствующего профиля. Мы, все‑таки, археологи, а не воины…
А он не такой уж дурак. Теперь понятно, зачем Йорм полез ко мне в напарники. Хотел увидеть работу охотника и оценить потенциал. Не воин, да. Но для этого и нужен не столько боец, сколько аналитик. Хм… Интересно.
Глава 8
История и ее практическое применение
На прямое предложение Йорма я не ответил согласием или отказом. Взял время на размышление. Не то что бы мне так уж не нравилась идея пошарить в руинах северного острова, но лезть в это дело наобум, я тоже не собираюсь. Сначала нужно собрать информацию, оценить риски… В общем, напоив уже переставшего трястись от страха гостя чаем, я сплавил его из дома, а сам… отправился навестить Барахольщика. Ну а кто еще из моих знакомых, может знать больше об истории этого самого острова и его «сокровищ»? Да и попенять старику на такое поверхностное отношение к клиентам, тоже не помешает. А то, в следующий раз, с него станется принять заказ у налогового инспектора! И это будет совсем несмешно. Пусть ввиду возраста, тюрьма мне не грозит, но штрафы здесь за уклонение от уплаты налогов, просто драконовские, да… И эти люди еще называют наш город порто — франко!
Хотя, честности ради, стоит заметить, что нерезиденты действительно чувствуют себя здесь вполне вольготно. Десятина от сделки в казну города, и никаких других поборов. Удобно…
— Котяра, что ты от меня хочешь? — Проскрипел уважаемый антиквар, расставляя очередную партию каких‑то безделушек на свободной полке магазинчика, все стены которого были заставлены и увешаны так, что за ними невозможно было даже рассмотреть цвет покрывающей их краски. — Это постоянные клиенты. И если они вдруг пожелали поучаствовать в исполнении заказа, это их право!
— Хм, права есть не только у них, Холл. — Устроившись на высоком стуле рядом с кассой, ответил я. Старик же, только фыркнул, но коситься в сторону денежного ящика не перестал. О да, я прекрасно знаю, как он нервничает. Барахольщик просто терпеть не может, когда кто‑то приближается к кассовому аппарату, даже если это делает его собственная дочь. Скряга и жмот. — Предупредить меня ты мог?
— А зачем? — Пожал плечами Холл. — Мальчик изъявил желание посмотреть на работу охотника и намекнул на возможное участие… С отцом Йорма я знаком уже лет тридцать, да и сам мальчишка рос у меня на глазах…