[«Ладья» Риас Гремори-сама выбыла из игры.] ‒ раздалось монотонное объяснение.
Президент говорила мне раньше, что когда мы получаем сильные ранения и больше не в состоянии сражаться, нас автоматически телепортирует в лазарет. Само собой, телепортируемый выбывает из игры. Поэтому даже сильные ранения не страшны. Это тебе не смерть. Поэтому тело Конеко-тян просто было телепортировано на больничную койку, как и тела побежденных Акено-сан «фигур». Я знаю. И понимаю это. Это игра. Но… все равно. Я... я... Я чувствовал, как она исчезала у меня на руках... Черт возьми. Черт возьми! Мое тело тряслось от гнева.
‒ Спускайся вниз! Я надеру тебе задницу!
Я совершенно забыл о том, что должен делать дальше, и начал провоцировать оппонента. Хоть и понимал, что это глупый поступок, но все равно не мог простить ей…
Конеко-тян плакала, прежде чем исчезнуть. Она плакала из-за сожалений! Она все еще была в состоянии сражаться! ЧЕРТ ПОДЕРИ! Если бы я среагировал немного раньше, то, может быть, смог спасти Конеко-тян! Но я совершенно забыл, что это поле боя, упиваясь своей победой…
‒ Ха-ха-ха. Какая назойливая «пешка». Хочешь взлететь на воздух, как та девчонка?
Колдунья направила на меня свой посох! Она собралась стрелять!
‒ Опа-опа. Вашим оппонентом буду я, «ферзь» Райзера Фенекса Ювелуна-сан. Или я должна называть вас «Королева бомб»?
Aкено-сан встала между нами, как будто пытаясь меня защитить.
‒ Мне не нравится это прозвище из-за своего звучания… Однако, Жрица Молний, я с удовольствием стану твоим противником.
‒ Исэ-кун, направляйся к Юто-куну. О ней я сама позабочусь.
‒ Н... но!
Я пытался возразить ей, но Акено-сан так серьезно посмотрела на меня... В первый раз. Мое сердце забилось быстрее. Она выглядела очень устрашающе.
‒ Исэ-кун, у тебя есть долг, поэтому иди. Выполняй свою работу.
Это верно. К тому же для Акено-сан я буду простой обузой. Мне нужно выполнить возложенную на меня миссию.
Я стиснул зубы, но Акено-сан улыбнулась мне в ответ.
‒ Все в порядке. Я отомщу за Конеко-тян и сокрушу этого «ферзя» во что бы то ни стало!
Золотая аура покрыла тело Акено-сан! Одного невооруженного взгляда хватит, чтобы понять, насколько она сильна. Самая сильная из нас всех. Наш непобедимый «ферзь».
‒ Акено-сан! Оставляю ее на вас!
Я развернулся и помчался прямиком к спортплощадке, где меня ждал Киба. Вскоре после этого послышались рев молний и взрывы. Игра постепенно приближалась к середине.
Перевод и адаптация с японского – Monix-sama.
Редактура и коррект – capeofwinter.
Чистка цветных изображений - tamitaki