Разлучи нас, смерть! (Неизвестен) - страница 35

Когда все встали из-за стола, Эмили спросила:

— Я тебе говорила, что здесь есть музыкальный салон?

— Нет, не помню такого, — ответил Джейсон.

— Могу показать. Часть комнат не открывают, они немного запущенные, — Эмили направилась к дальнему выходу из столовой, а не к тому, через который все возвращались обратно в гостиную. — Надеюсь, там не заперто на ключ.

Джейсон пошёл за ней, отметив про себя, что Том опять наблюдает за ними.

За дверью оказалась небольшая темная комната, стены которой были увешаны оружием и охотничьими трофеями, а мебель стояла в белых чехлах. Когда Эмили щёлкнула выключателем, загорелась лишь одна тусклая лампочка в большой люстре.

— Эта дверь — в курительную, а вон та, — Эмили указала на дверь в другом конце комнаты, — в музыкальный зал.

— Наверное, раньше это был великолепный дом, — тихо произнёс Джейсон.

— Наверное, — согласилась Эмили. — При мне он всегда был таким. Когда мама была маленькой, уже пользовались половиной комнат. Только когда тётя Джен выходила замуж в первый раз, весь нижний этаж открыли и привели в порядок для церемонии. Но это было ещё до моего рождения.

Она повернула ручку, и дверь со скрипом и потрескиванием открылась.

Опять зажглась только одна лампочка, слабо осветив полупустую комнату с зачехленным фортепьяно между двумя окнами. Джейсон поёжился от холода.

— Вот тут, — Эмили очертила руками полукруг, — раньше стояли диван и стулья для слушателей. И два кофейных столика. Это дедушка рассказывал. А вот тут, — Эмили указала на маленький пятачок на полу, где паркет был другого оттенка, — была арфа. Представляешь?

— Арфа? — удивился Джейсон. — Необычно.

— Возможно, что в то время — нет, — задумчиво произнесла Эмили. — Фортепьяно всегда было в ужасном состоянии. Хочешь посмотреть?

Она подошла ближе к затянутому зелёным чехлом инструменту. Джейсон сделал шаг вслед за ней и провёл рукой по ткани.

— Лучше не трогать, а то нас засыплет пылью.

— И что о нас подумают, когда мы вернёмся? — рассмеялась Эмили и повернулась к Джейсону лицом.

Она оказалась очень близко, всего в паре дюймов от него, так что в холодном воздухе Джейсон, казалось, чувствовал исходящее от её тела тепло. Он смотрел на неё, не отрываясь, не в силах отвести взгляд от красивого лица, от ждущих глаз и губ. И тогда он чуть склонился и поцеловал её. Эмили прижалась к нему, и он осторожно обхватил её за плечи. Губы девушки были жадными и горячими. Жар от них медленно растекался по всему его телу, и он ощутил то, что не чувствовал по отношению к Эмили никогда раньше — пока ещё неопределённое, неясное, но всё же желание.