Evocati (Ленивый Странник) - страница 14

Поэтому надо шерстить хозяйственные. Так я и сказал Граймсу, а то он бы так и спрашивал, каждые полчаса, не готова ли ещё радиостанция к приёму-передаче. Нужны ещё руки и команды. А это опять-таки радиостанция. Что-ж, поехали по хозяйственным.


***



Трансформатор мы нашли в третьем магазине. А вот тварей мы с Риком нашли во всех трёх. И везде я брал расходники, болты, гайки, саморезы, электроды. И вообще всё, что счёл полезным. В третьем трансформаторы были, поэтому мы их экспроприировали с запасом, в том числе и в вариациях 380/12 и 110/12 помимо целевого (380\110).

Пяток аккумуляторов тоже карман не тянул, поэтому отправились в прицеп.

Так что уже на следующий день, всё было подключено. Рик снова начал вещать в эфир, и когда снова настала ясная погода, получил отклик. Они с женой разговаривали на весь эфир ещё примерно с полчаса. Мы узнали что, их группа состоит из четырнадцати человек. Пять мужчин. Четверо детей. И четыре женщины. Сын Граймса тоже, как не удивительно, жив. Пора их эвакуировать, пожалуй. Если судить, как хреново дежурят Морган и Дуэйн, и не очень хорошо Рик.... Чем больше мы тянем, тем больше их помрёт, к тому моменту как мы приедем. А мне нужны люди.


К слову, когда я попросил копа узнать большие ли потери в их группе за месяц, ответ заставил Рика побледнеть и косится на меня, видимо чувствуя грядущее сношения лидера той группы. Шесть человек. А, нет. Лидер тоже погиб, семь. Тут в приборной панели что-то заискрилось, и пошёл тёмный дым, воняющий пластиком. Приплыли. Но место, куда мы должны были ехать, мы теперь знали, а они соответственно знали, куда ехать им. А я неожиданно понял, что все вокруг блин кто слышал полицейскую волну, теперь это знали. О, чёрт.

Ладно, не паникуем. Не паникуем, Герберт. Вдох-выдох. Я обесточил радиорубку и, сжав зубы, пошёл выключать генератор. А Граймса я отправил за женой и остальными, от греха подальше. А то убил бы. Я подошёл к Моргану наблюдающему за местностью и хлопнул того по плечу. Тот вздрогнул от неожиданности, но не повернулся.


- Какого хрена тебе надо, Дойч? - спокойно спросил он.


- Наш друг Рик, только что на весь эфир сказать, что у нас годовой запас продовольствия. На две сотни километров округи. Точного адреса он не говорил. Но... Ты и без меня знаешь...людскую натуру,- сказал я, глядя в окно.


- Не многие люди устоят перед искушением отобрать это место, - кивнул Джонс. - Я буду готов.


- Я принесу тебе оружие, - снова хлопнул я его по плечу и пошёл в оружейную.


Я стоял в помещении, опираясь лбом в металлическую дверцу шкафа, и думал что делать. Найдут нас не сразу. Если эту передачу вообще кто-то слышал. Но новый народ, который привезёт Рик, надо ещё подчинить. Или убедить, что вместе и под моим командованием будет лучше. А если на нас нападут раньше, чем мы станем единой группой, итог будет совершенно очевиден. Два часа я размышлял, прогуливаясь с винтовкой уже по крыше. Прежде чем заметил наш мерседес и трейлер приближающиеся со стороны Атланты. Ну, пойдём, посмотрим, кто у нас там.