Избранные научно-фантастические произведения (Дойль) - страница 250

Глава IX. НОВЫЙ ПОВОРОТ СОБЫТИЙ


Богатство Рафлза Хоу принесло, несомненно, много добра людям, но бывали случаи, когда оно оказывало им плохую услугу. Даже самые мысли о больших деньгах, соприкосновение с ними часто приносили вред. Пагубней всего повлияли они на старого фабриканта оружия. Если прежде это был только жадный, ворчливый старик, то теперь он стал желчным, угрюмым и даже опасным человеком. Он видел изо дня в день, как протекает через его собственный дом поток денег, а ему не удается отвести для себя даже самый крохотный ручеек, и это его озлобило, в глазах у него появился алчный блеск. Он меньше жаловался на превратности судьбы, но чаще впадал в мрачное настроение, часами стоял на тэмфилдском холме и глядел на величественный дворец внизу, как умирающий от жажды смотрит на мираж в пустыне.

Он повсюду выспрашивал, выведывал, подслушивал и в конце концов кое в чем оказался более осведомленным, чем сын и дочь.

- Ты, наверное, все еще понятия не имеешь, откуда твой новоявленный друг добывает деньги, - сказал он как-то Роберту во время утренней прогулки по деревне.

- Я знаю только, что он тратит их достойным образом.

- Как бы не так! - фыркнул старик. - "Достойным образом"! Помогает всякому бродяге, всякой потаскушке и последнему негодяю и не может дать в долг и фунта стерлингов под верное обеспечение, чтобы помочь уважаемому человеку поправить свои дела!

- Дорогой отец, право, я не могу спорить с тобой на эту тему, сказал Роберт. - Я уже не раз высказывал тебе свое мнение об этом. Цель мистера Хоу - помогать тем, кто доведен до крайности. А на нас он смотрит, как на равных себе: ему и в голову не приходит покровительствовать нам, как будто мы слабы и беспомощны. Принять от него деньги - значит для нас унизиться.

- Что за вздор ты говоришь, Роберт! Речь идет лишь о том, чтобы взять у него заимообразно, это постоянно практикуется в деловом мире.

Было еще утро, но Роберт видел, что отец уже успел где-то порядком выпить, - он был раздражен, сварлив. Пристрастие к вину за последнее время у него усилилось: его редко видели трезвым.

- Мистер Рафлз Хоу без нас знает, кому дать деньги и кому отказать, ответил Роберт холодно. - Он сам зарабатывает деньги и волен распоряжаться ими, как ему заблагорассудится.

- А как он, интересно, их "зарабатывает"? Ты этого, Роберт, не знаешь. Ты не подозреваешь, что, может быть, участвуешь в афере, когда помогаешь ему расшвыривать деньги. Слыхал ты, чтобы кто-нибудь зарабатывал такую уйму денег праведным путем? И могу тебя уверить: слитки золота для него не дороже, чем куски угля для шахтера. Он мог бы сложить дом из них и не моргнул бы глазом! - злобно выкрикивал старик.