— Должна возразить, г-жа Мэллори,-сказала герцогиня беззаботно,-такие совершенные навыки отделяют благородных дам от женщин из низших классов.
— Можно было бы также утверждать, что умение читать служит той же цели. -Кит указала на свои книги.
— О.., прекрасный ответ,дитя,-засмеялась вдова.
Кит улыбнулась,Дама действительно вывела ее из под удара.
Герцог нахмурился.Маркиз закашлялся, Кит готова была поклясться, что он пытался скрыть веселую улыбку.
— Вы имеете в виду, что вы предпочли бы быть синим чулком, а не леди? -Леди Элизабет прощебетала
— Я не понимаю, почему эти два понятие взаимоисключающие. Я никогда их не разделяла.
Ее светлость сделала пренебрежительный жест.
— Я вижу, что использование дамой научных навыков предпочтительней для миссис Мэллори.
— Так же, как я не вижу, почему научное исследование имеет меньшее значение, чем музыкальное искусство .Почему женщина не может быть умной или остроумной и не более того. Бог в своей бесконечной мудрости, дал нам каждому определенные таланты. Некоторые из нас должны были играть на пианино, а другие должны были изучать поэзию и философию.
Герцогиня поднялась с дивана, сжав губы..
— Ну, если вы спросите меня, все, это звучит довольно ... революционно. Я заявляю, миссис Мэллори, скоро вы будете рассказывать нам, что сочувствуете французам Ну, Лиззи. Я хочу играть, и мне нужно ,чтобы ты переворачивала страницы для меня.
Две женщины пересекли комнату,потом сели вместе на скамейке перед клавишами рояля и склонились к друг другу в разговоре. Подчеркнуто игнорируя Кит, герцог повернулся к вдове с вопросом о ее планах на предстоящий сезон. А маркиз ... Маркиз отделился от камина, пересек ковер и сел на стул рядом с Kит.
Он наклонился к ней, его глаза остановились на книге в ее руках. Кит почувствовала слабый запах его одеколона, мускуса с примесью цитрусовых, смешанный с сигарным дымом и запахом теплой кожи. Джордж всегда использовал воду “Империал” с довольно тяжелым запахом, утверждая, что это отпугивает москитов, а в результате этот аромат отпугнул ее . Странное сочетание запахов же у маркиза,однако, было целиком и полностью мужским. Она с трудом сглотнула.
— И что вы изучаете сейчас, мадам-поэзию или философи
— Ах ... поэзию, сэр.-ответила она, когда обрела голос. -господина Хартли Кольриджа.
— Кольридж? Я не думаю, что раньше слышал его произведения. Вы бы не согласились почитать некоторые со мной?
Его глаза были цвета шоколада, дорогого и темного. Странно, но никогда прежде она не находила темные глаза настолько привлекательными.