Поэзия первых лет революции (Синявский, Меньшутин) - страница 26



Белый был - красным стал,


Кровь обагрила.


Красным был - белый стал,


Смерть побелила.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


И справа, и слева,


И сзади, и прямо


И красный и белый:


- Мама!


Без воли - без гнева -


Протяжно - упрямо -


До самого неба:


- Мама!>54.


Естественно, что подобные настроения, проникнутые духом идейного разоружения, общественной пассивности, непротивленчества, встречали резкий отпор со стороны передовых деятелей советской литературы. В частности, сатирическая фигура «Соглашателя», выведенная Маяковским в «Мистерии-буфф», несомненно содержала не только политическую, но и литературную полемику. Речи этого персонажа (в первом варианте пьесы их произносила «Мадам-истерика») живо воспроизводят ту атмосферу душевной раздерганности, в которой пребывали достаточно широкие слои интеллигенции, в том числе - писатели, мечущиеся между двумя станами в безуспешных стараниях примирить «тех» и «других»:



Милые красные!


Милые белые!


Послушайте, я не могу!


И опять,


и опять разрушается кров,


и опять,


и опять смятенье и гул.


Довольно!


Довольно!


Не лейте кровь!


Послушайте, я не могу.>55


Маяковский здесь пародирует характерные интонации различных литературных «плакальщиков» и «молельщиков» за Россию, героический путь которой, полный трудностей и лишении, нередко изображался тогда в виде национальной катастрофы.

Среди явлений подобного рода нельзя не назвать книгу . Эренбурга «Молитва о России» (1918), которая во многом перекликалась со стихами М. Волошина и вызвала заметный общественный резонанс>56. Позднее Эренбург весьма отрицательно оценил свои стихотворные произведения той поры. Написанные после долгого пребывания вдали от родины, в состоянии идейной «распутицы», надрыва, неуравновешенности, они были созвучны тем примиренческим настроениям, которые высмеивал Маяковский в «Мистерии-буфф».



Утром, над ворохом газет,


Когда хочется выбежать, закричать прохожим:


«Нет!


Послушайте! так невозможно!»>57


Известно, что Маяковский резко-критически встретил «Молитву о России» и, сопроводив ее насмешливыми комментариями, отметил, что автор книги «из великих битв Российской Революции разглядел одно:



Уж матросы взбегали по лестницам:


„Сучьи дети! Всех перебьем!“>58


Возможно, не без умысла вскоре были написаны строки в «Оде революции», где, запечатлев контрасты революционной стихии, поэт подчеркнул в ней доброе, животворящее начало.



«Слава».


Хрипит в предсмертном рейсе.


Визг сирен придушенно тонок.


Ты шлешь моряков


на тонущий крейсер,


туда,


где забытый


мяукал котенок.>59


Эта смена акцентов весьма поучительна: истинный гуманист опровергал псевдогуманность растерявшейся интеллигенции, склонной трактовать революцию как напрасное кровопролитие, как взрыв диких инстинктов и попрание человеческого достоинства.