Forgiven (Звонова) - страница 7

― Прошу прощения, сэр! Я вас не заметила. ― Её щеки неистово горели. ― Позвольте мне… Я сейчас все улажу… Минуту… Тут у меня…

Мужчина внимательно следил за тем, как раскрасневшаяся незнакомка нервно копошится у себя в сумке. Ее руки дрожали, и она потратила больше времени, чем следовало, на то, чтобы выудить из своей сумочки платок.

― Вот! Позвольте, я вытру, я глубоко сожалею!

Она попыталась промокнуть платком его рубашку. Сейчас она хотела сделать хоть что-то, лишь бы не смотреть ему в глаза. Мужчина резко схватил ее за руку. Больно сжав запястье, он не позволил ей коснуться себя. Видя все ее неуклюжие поступки, гнев в нем возрос в разы. С округлившимися от страха глазами, Анабель смотрела в его перекошенное яростью лицо.

― Вы что, с ума сошли?! Что вы себе позволяете? ― Громовой голос прошелся россыпью мурашек по ее напряженной спине.

― Сэр… Прошу прощения… Я только хотела помочь…

Резко разжав пальцы, он выпустил кисть Анабель. Его холодный изучающий взгляд медленно прошелся по девушке снизу вверх.

― Дам вам пару советов на будущее: перед тем, как стянуть чей-то кофе, сначала узнайте, чей он, чтобы эта шалость не кончилась для вас плачевно. И второе ― приведите в порядок свою координацию, чтобы больше не нападать на людей и не мешаться у них под ногами.

― Что? ― пискнула Анабель. Под этим взглядом, слушая эти слова, она ощутила себя совершенно ничтожной.

― И, в-третьих, возьмите пару уроков хороших манер, чтобы не выглядеть так глупо. Вам ясно?

Чувствуя себя школьницей, отчитываемой строгим учителем, Анабель смогла только робко кивнуть. Незнакомый ей мужчина резко развернулся и вышел из комнаты отдыха. Блондинка так и продолжала стоять и думать о том, что впервые её отчитали за плохую координацию, ведь даже в школе танцев, где она когда-то училась, её всегда хвалили за отличную координацию и изысканные манеры.

Опустив глаза, она ещё немного постояла на месте, словно дожидаясь, чтобы грубый незнакомец уже покинул этаж и вернулся к себе.

У Кристофера Блэка сегодня был не очень удачный день. Помимо того, что его недавняя подружка «на одну ночь» заявила, что ждет ребенка, так ещё директор компании отклонил его идею о продвижении нового продукта за рубеж. По его мнению, новинку должны были сначала оценить покупатели Англии, и только потом можно было отправлять продукт за границу. Разумеется, эти новости не обрадовали Блэка, который стремился покорить всю Европу. «Полный придурок», ― думал про себя Кристофер. Помимо всего прочего, его облила горячим кофе несуразная девушка, которая даже не может следить за своими движениями. Его злость всё больше нарастала. Проходя мимо своего секретаря, он кинул фразу: