Как-то вечером, когда они все трое сидели на веранде дома Гаронны, отдыхая после дневных забот, Иулей неожиданно сказал, обращаясь к воспитаннику:
– Когда-то давно, мой мальчик, когда ты был маленьким и казался себе очень одиноким, я пообещал тебе, что обязательно покажу ещё твоих родителей, когда ты подрастёшь. Думаю, теперь время настало. Хочешь ли ты отправиться со мной туда, где они сейчас живут?
Глаза мальчика загорелись – конечно, он хотел этого очень сильно, потому что, несмотря на прошедшие годы, не забыл ни свою ласковую красавицу-мать, ни сильного, смелого и решительного отца.
Гаронна с тревогой взглянула на главного волшебника.
– Не слишком ли ты торопишься, Иулей? – тихо спросила она. – Мне кажется, мальчик ещё недостаточно умел как маг, и ему может не хватить сил на такое далёкое путешествие.
– Не волнуйся, Гаронна, – волшебник с гордостью окинул взглядом их воспитанника, – мальчик достаточно силён, да и я ведь буду рядом, не забывай об этом. А завтра в том королевстве знаменательный день. Я хотел бы, чтобы наш принц увидел родителей и брата во всём блеске. Пусть у него будет что вспомнить потом.
– Завтра с утра и отправимся, мой мальчик, – обернулся он к принцу, – а пока отдохни и хорошенько выспись. Ведь это будет твой первый полёт.
Принц Форс, до крайности взволнованный предстоящим путешествием и возможностью увидеть, наконец, родителей, отправился в свои покои, но уснуть не смог. Его одолевало волнение. А на обдуваемой лёгким ветерком веранде Иулей и Гаронна ещё долго говорили между собой, обсуждая все возможные варианты развития событий.
– Мне самому не совсем спокойно на душе, Гаронна, – сознался главный волшебник, – но я обещал мальчику, а слово надо держать. И, кроме того, я верю, что он слишком крепко привязан к твоему прекрасному острову и нашему волшебному миру.
Старая волшебница подумала немного и согласилась. Действительно, мальчику ведь всё равно нужно будет выходить в большой мир, и чем раньше он освоит эту науку, тем будет лучше для него. И она верила, что юный принц Форс останется верен острову Иттон и волшебному миру.
Рано утром, когда солнце позолотило небо своим сказочно прекрасным светом, на поляне перед домом волшебницы Гаронны готовились в далёкий полёт Иулей и юный принц Форс. Старая волшебница стояла рядом, тревожно всматриваясь в лицо воспитанника. Потом подошла к нему, крепко обняла и прошептала несколько непонятных слов. Принц не понял их значения, но почувствовал, что волнение отпускает его, а силы прибавляются.
– Я готов, учитель, – с улыбкой сказал он.