Я — Грималкин (Дилейни) - страница 80

Я знала, что нужно действовать быстро, иначе ведьмы перегруппируются и отрежут нас от замка.

— Используйте луки! — скомандовала я, три стрелка повиновались мгновенно, выпустив три стрелы в толпу. Один выстрелил в ближайшую ведьму, отшвыривая её назад в грязь. После второго залпа, кретч тряхнул тело рыцаря, как собака крысу, прежде чем выпустить жертву и повернулся к нам. Я встретилась с ним глазами и увидела, что я по прежнему основная мишень.

Вынула метательный нож и бросила в зверя, он вошёл в правый глаз по самую рукоятку. Две стрелы также нашли свою цель. Одна проскользила по плечу, но вторая отправилась прямо в его открытый рот и пронзила горло. Рядом появилась Торн не испытывая никаких сомнений. Она метнула свой клинок с большой точностью и попала зверю в левый глаз. Он был слеп.

Он вывернулся и побежал в сторону леса, визжа, как побитая собака. Через несколько секунд, мы достигли сера Гилберта и двое солдат подняли его из грязи и понесли. Не было времени проверить его состояние, но он плохо выглядел. Кровь текла из мятого шлема. Мы перешли реку и объединились с оставшимися в живых нашими людьми. Сержант отдал приказ и тяжело вооружённые воины образовали небольшую плотную оборонительную коробку вокруг лучников и воинов, несущих раненного рыцаря. Но Торн и я бились за пределами этой коробки, медленно отступая к замку.

Никаких признаков мага не было и это, вместе с побегом кретча, добавило уныние нашим врагам. Хотя они по–прежнему превосходили нас во много раз, мало кто хотел столкнуться с нами напрямую, и те кто решался на это умер либо в моих руках либо в руках Торн, а тех, кто преследовал нас на расстоянии снимали четверо выживших лучника.

Наконец, мы вошли в замок. Решётку опустили позади нас и подняли мост. Мы, возможно, потеряли треть наших сил. Многие оставшиеся были ранены. Тем не менее нашем первым приоритетом было состояние сэра Гилберта, который был принесён в большой зал и осторожно положен на стол, где его помощники начали снимать броню. Уилл смотрел в тоске как его отец стонал от боли. Кровь продолжала обильно течь из под деформированного шлема. Его рука так же была искалечена и удаление кольчужного рукава оказалось слишком трудным.

Оставив его одетым в кольчужном белье, они попытались снять шлем, но он закричал в муках. Я подняла руку, чтобы остановить их и дать мне возможность подойти и осмотреть его вблизи. Потом я покачала головой.

— Шлем нельзя удалить, — сказала я им. — Он умирает. Всё что можно сделать, это дать ему что–нибудь от боли.

Челюсти кретча глубоко вдавили металл в его череп. Это вызвало сдавливание мозга, который постепенно набухнет, что и убьёт его. Я прикинула, он умрёт не позднее, чем в течение нескольких часов.