— Я ведь даже не начал, — улыбнулся, изобразив укор, — сейчас все станет ясно.
Выслушав сказку про Федота–стрельца до конца, Саске вдруг сказал:
— Ирука–сан, можно почитать ваши книги?
На мгновение я задумался, силясь понять, что за книги захотел взять мелкий Учиха.
— Какие? — решил я уточнить, — Саске–кун, ты ирьенином решил стать? — наугад спросил я.
— Хн. Нет, Ирука–сан. — удивился Учиха. — Книги, из которых ваши истории.
— Ааа. Ну-у, — почесал кончик носа, — у меня их нет.
Предугадав следующий вопрос, пояснил:
— К сожалению, у меня их нет ни с собой, ни даже дома, — развел руками. — Извини, Саске–кун.
После этого Саске странно себя повел; прищурившись покосился на Узумаки, будто подозревая его в чем–то.
— Ирука–а–а, — самодовольно улыбнулся Наруто, не заметив пристального взгляда брюнета — ты же сам эти истории пишешь! Я прав? Я прав? Я в библиотеке спрашивал. Никто таких историй не слышал.
— Ну мало ли… — уклончиво протянул я и покосился в темное окно. — Я их читал еще в детстве.
С тоской я вспомнил длинные ряды пестрых глянцевых корешков книг на полках в центральной библиотеке, которые я не успел прочесть и хотел перечитать.
— Тут ни у кого нет, у нас дома и в библиотеке в Конохе тоже ничего нет, — мордашка у блондина стала еще более хитрой и довольной. На миг даже показалось, что еще чуть–чуть и из желтых волос покажутся рыжие лисьи ушки.
Саске поморщился, но промолчал.
— Даже в книжных ла–а–авках, — расплываясь в широкой улыбке, заявил Наруто.
— А почему ты их искал, вместо того, чтобы меня спросить? — удивился я, стараясь съехать с не удобной темы.
Наруто замялся.
— У нас дома их нет и я хотел найти твои детские книжки и подарить, вот! — не стал запираться Наруто.
— Спасибо, — тепло улыбнулся я в ответ. — Интересная идея.
Саске поморщился и фыркнул, а я свободно вздохнул. Легенду с книжками мне надо было проработать тщательнее.
Узумаки тут же смутился, но помимо смущения я «услышал» раздражение, точно не принадлежавшее Наруто. Это я знал, хоть и не научился различать источники. Я больше наугад определял, кто и что чувствует. Не знай я характера и истории Саске, мог бы и на Инари подумать. Просто Саске вдруг уткнулся лицом в подушку, будто решил вздремнуть, пока все не успокоятся, вот только не заметить руку до белых костяшек сжимающую наволочку было сложно.
Почему мне стыдно? Нет, даже скорее так: Почему мне должно быть стыдно за то, что сделал дебил Итачи?
— Я просто больше ничего ценного не мог придумать, — привлекая мое внимание, тронул Наруто меня за руку, — Хотел подарить книжку. И подумал, что тебе будет приятно.