Рубеж человечности (Сахаров) - страница 45

 «Мы остались, мы себя не потеряем, а, значит, с кафе всё будет в порядке. Просто будет в другом месте».

 «Всё-таки, это не правильно. Ребят, у нас ведь есть ещё пол часика?»

 «Да, вроде того».

  «Тогда пошли», – сказала госпожа де Косте, освобождая картонную коробку и направляясь к помещению кафе.

  «Что вы задумали?»

  «Спасти что сможем, ребят, собирайте все флаги и вымпелы, это самое главное здесь. Я, с вашего позволения, соберу с вами экспонаты музея Скримшау».

 «Спасибо, мне было бы очень тяжело расставаться с этим кафе одному. С вами всеми намного легче».

  « Не стоит. Это всегда было нашим общим памятным местом», – добавил один из жителей, собиравших в коробку знамёна середины двадцатого века.

 Океан, как будто вторя разгулявшейся стихии на острове, и сам был неспокоен. Волны били о причалы грузового порта и о борта технического корабля компании, покрасневших от восходящего солнца под покрытым густым дымом небом. Ни один грузовик не шумит, ни какого воя портовых кранов, ни единого выкрика рабочих. Только три человека, учёный и двое солдат, молча дожидаются момента, когда тронутся с трясущегося и заволакивающегося дымом острова.

   «Госпожа Морель, ответьте», – раздаётся голос солдата, Кристофера Брайса Чепмена, сопровождавшего учёных.

  Заместитель главы безопасности комплекса подошёл к напряженному доктору Фраю.

 «Она так и не объявилась? – доктор говорил как-то отвлечённо, словно думал о чём-то другом – и никто не отвечает ни по её рации, ни из центров связи исследовательского комплекса или контроля вулканической активности, верно?»

  «Верно – несколько удивлённый безучастным тоном  доктора, подтвердил заместитель – мы не сможем ждать дольше, пирокластические потоки уже спустились в самый низ склона кратера, вот-вот произойдут наиболее колоссальные взрывы, весь остров просто захлестнут пирокластические потоки и засыплет вулканическими бомбами».

  «Значит пора», – доктор Фрай не делался менее задумчивым.

     Недавно такой спокойный и молчаливый корабль зажегся огнями и залился рыком дизельного движка. Десять минут – и весь порт заволокло раскалённой лавой, пылью и камнями вперемешку с кирпичами, бетоном, досками и предметами интерьера.

  Некогда шумные улицы белоснежного, за редким исключением, города, расстилавшиеся серым полотном аккуратного асфальта, теперь, уже в немом молчании, застилались алым одеялом раскалённой лавы. Ряд за рядом вспыхивают дома, вынося за порог весь быт ушедших хозяев. Но совсем скоро стало невозможно различить даже силуэты этих домов или каких-либо их частей. Сами склоны обоих вулканических комплексов скрылись во тьме собственной ярости. Пятеро людей, молодой офицер Фернандо  и его друг Артур Кампелу, заместитель комиссара де Косте, приобняв сзади свой смысл жизни, и главный руководитель отдела по расследованию особо тяжких преступлений Антонио Жозе Бентеш  безмолвно стояли и растерянно смотрели на всю эту картину, оставаясь, каждый несколько по своему, но совершенно обескураженными, хотя и запаха гари уж не ощущалось, уже не было и треска расплавляющихся и сгорающих материалов, грохота падающих камней, стен и всего прочего, что не выдерживало натиск творившегося  безумия, даже тряски под ногами не было, лишь тихонько рябящее изображение концовки этого сатанинского балла в телевизоре комнаты отдыха фрегата военно-морских сил Республики Португалии.