Эпизоды 1940-1944 (Эррио) - страница 66

Абетц.

Перевод проверен, подпись неразборчива Печать: Верховный суд Ознакомился судья, генеральный секретарь Верховного суда Подпись: Рэссак, генеральный секретарь.

Этот документ помог мне лучше разобраться в некоторых инцидентах, предшествовавших моему аресту или сопровождавших его.

В среду, 23 сентября, после завтрака, когда я собирался приняться за работу, ко мне зашел один из моих бывших коллег по муниципальному совету Лиона. Это был визит, навеянный исключительно чувством привязанности. Я беседовал со своим товарищем, когда подъехала машина, в которой сидели трое других моих лионских друзей. Они были в смятении.

– Нас предупредили, – сказал, обращаясь ко мне, один из них, – что сегодня ночью в Виши совет министров принял решение о том, чтобы вас убить (sic!). Мы хотим любой ценой увезти вас, спрятать и переправить в Англию.

Во время этой беседы к нам присоединился еще один человек, пришедший из окрестностей города. Он сообщил мне те же сведения.

Я нашел, что они преувеличивают. Но во время обсуждения полученных известий появилась горничная и сказала, что в полсотне метров от дома, на дороге, она видела какого-то подозрительного типа. Мы отправились удостовериться в этом и увидели молодого человека в очках, лет 25, хорошо и даже элегантно одетого – в берете, темно-синем пиджаке и белых брюках. Он лежал на обочине дороги, прикрыв лицо книгой «Бастион Империи». Когда мы прошли мимо, он даже не шелохнулся.

Сначала я подумал, что это полицейский из Изэра. За два дня до этого в Гренобле один из моих друзей сказал, что его очень тревожит моя изоляция. И я решил, что он принял меры и прислал человека охранять меня. Я позвонил, но оказалось, что он тут не при чем. Значит, надо было искать какое-то другое объяснение. Мои друзья вновь принялись уговаривать меня уехать. Я отказался, но согласился с их предложением прислать двух добровольцев для моей охраны.

В среду вечером, после обеда, к дверям моего дома подъехала машина. Приехал полицейский чиновник из Изэра – его прислали провести расследование. Ночь он провел у нас, а в четверг отправился в Изэр, чтобы навести справки. Полицейскому удалось отыскать подозрительного субъекта. Во второй половине дня он вернулся и рассказал о том, что ему удалось узнать. Человек этот оказался туристом. Зовут его Биго Люсьен-Жорж. Родился 16 января 1918 г. в Париже, в 14-м округе. Проживает он там же на улице Ла Бурдонэ, 6, остановился же он в Клермон-Ферране на улице Жод, 22. Работает продавцом в магазине «Ту Мод» на рю дю Пор, 22 или 24.