Делаю паузу, прочищая горло.
— Альбус Дамблдор сочетал в себе лучшие качества факультетов Хогвартса — черты, которым мы все должны пытаться подражать. Он был смелым человеком, готовым сражаться в случае необходимости, но мог и проявить сдержанность. Он был мудрым и обладал острым умом, которому большинство могло бы только позавидовать. Он был хитрым человеком, который жил в мире политики и в Англии, и за ее пределами, как дышал. Но согласовывал свои амбиции с чувством ответственности ради всеобщего блага. Альбус Дамблдор давно перешагнул порог того возраста, когда большинство уходит на пенсию и наслаждается жизнью. Его трудолюбие впечатлило бы саму Хельгу. А верность? Вы просто взгляните вокруг; он верил в равенство для всех, кем бы ты ни был — маглорожденным, чистокровным, оборотнем, гоблином или кентавром.
Я не упоминаю, что, к сожалению, он слишком тщательно искал хорошие качества в Снейпе. Приятное разнообразие — Сириус свободен и сидит здесь в светлое время суток, тогда как Снейп вынужден затаиться. Его дни сочтены, и мы с Бродягой ведем им отсчет.
— Убеждения директора не были какими-то там наколдованными-на-ходу банальностями. Вы ведь знаете, что каждое его слово было искренним. Слово Дамблдора было столь же надежным, как Гринготтс, столь же недвусмысленным, как звезды в небе, и столь же несокрушимым, как замок, на который я сейчас смотрю. Он велел бы искать величие не в количестве денег в наших хранилищах и не в книгах с заклинаниями на наших полках. Нет, он улыбнулся бы и сказал, что истинное величие только в нас самих; оно измеряется не силой, но многолетней дружбой и добрыми делами. Он призвал бы искать то величие, что живет в каждом из нас. Именно его больше всего ценил директор, и поэтому мир с его уходом потерял краски и обеднел.
Поворачиваюсь к усыпальнице, где он сейчас лежит, и отдаю салют. Я найду в себе это величие. Вы можете не соглашаться с тем, как я намерен вести эту войну, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы избавить этот мир от Тома Риддла.
* * *
— Госпожа Максим ожидает всех своих учеников! — верещит Добби, с хлопком появившийся в мастерской, где у меня теперь установлена кровать. Минерва сказала, что я могу оставить себе комнату, пока она не решит, что та нужна для чего-то другого. Ехидно благодарю домовика за то, что он нас прервал, и отпускаю его.
Флёр вздыхает и разглядывает свою одежду на полу.
— Будь это в силах моего отца, я бы уже была во Франции. Директор буквально сражалась с ним за право остаться до дня после похорон. Боюсь, наше время вышло.