Институт благородных чародеек (Мамаева) - страница 75

Он хотел еще что-то сказать, но тут часы на его запястье засветились. Лим стукнул пальцем по циферблату, словно дал щелбана ленивым стрелкам, и коротко бросил:

— Слушаю.

Из часов раздался голос:

— Это Макс. Мы обнаружили еще один труп. Почерк тот же, это наш временник.

— Сейчас буду, — бросил Лим, поднимаясь.

А внутри меня все похолодело. Я понимала, что это еще не Ник, его смерть означала бы и мою кончину, но вот то, что удавка на моей шее с новым «подарочком маньяка» затягивается все сильнее, я ощущала отчетливо.

Смелости набиралась недолго, хватило трех ударов сердца.

— Можно с тобой?

— Я думаю, что тебе не стоит…

Лим не успел договорить, перебила:

— Да, девушкам не стоит видеть жмуриков, но сейчас я — не слабый пол, а недоучившийся врач, которому доводилось участвовать во вскрытиях, так что…

Демон отрицательно помотал головой.

— Пожалуйста. Я прошу. Для тебя это расследование, а для меня — попытка выжить. Может, я увижу то, что вы, привыкшие полагаться на магию, не заметили… — вбила я последний гвоздь в крышку гроба непоколебимой уверенности рыжего.

— Хорошо, — сдался он, — давай в телепорт, а сразу после обследования места происшествия я телепортирую тебя обратно.

Лим раздавил в руках какую-то капсулу, и у него под ногами начал проступать контур света. Я инстинктивно шагнула ближе, боясь телепортироваться частично: оставить локоть или пятку в библиотеке не хотелось.

Уже когда свечение стало нестерпимо ярким, я услышала шепот:

«У многоразовых пропусков через периметр все же есть свои плюсы…»

* * *

Когда свечение погасло и я открыла глаза, первое, что увидела, — обычную газовую плиту, повидавшую на своем веку немало борщей и нарастившую броню из пригара. Такую, что отчистить ее можно было, лишь соскоблив скальпелем эмаль. Типичный пищеблок малосемейки, в котором мы оказались, был убог, сер и по-холостяцки пуст. Голые стены со следами наглых тараканов, одна чашка с недопитой бурдой, ложка, сиротливо лежащая в грязной сковороде. От созерцания меня оторвал голос Лима, к которому я все еще прижималась.

— Pret?

— Что? — сказанного демоном я не поняла. Похоже, что действие межъязыкового институтского купола закончилось.

Рыжий досадливо поморщился и, сложив ладонь щепотью, то ли ругнулся, то ли колдонул.

— Ну что, готова? — легкий акцент и паузы между словами Лима свидетельствовали — заклинание слегка подтормаживает при переводе.

— Да, — ответила, хотя уверена в этом не была.

В комнате, куда мы вошли, царила деловая суета: один фотографировал, второй наносил мелом метки на странную пластину, которая при каждом прикосновении меняла цвет, третий обследовал покойного. Труп, к слову, был из категории тех, которыми любят пугать первокурсников: эпителий с характерными некротическими пятнами, занимавшими большую часть лица, запах гнилого мяса. Наполовину завернутый в целлофан, он выглядел дико в практически пустой комнате.