Татуировка (Лапина) - страница 88

Она крепко ухватила меня за предплечье, поближе к бинтам, и молча повела к тому самому павильону, который я увидела, выглянув в окошко вагона несколько часов назад. Помещение представляло собой подобие гостиной, с мягкими креслами, журнальным столом и электрическим камином. Я не удержалась от язвительной усмешки. Камин, да еще электрический, в подземельях Лондона? Как–то это слишком, не находите?

Все, кого я уже видела, находились внутри, и я смогла рассмотреть каждого вампира в отдельности. Отсутствовал только Марк, и я подумала, что именно его все и дожидались, вальяжно ведя беседу. Как только мы с вампиршей вошли, воцарилось молчание. По мне заскользили липкие и недоброжелательные взгляды. Я была чужаком, врагом и шпионом. Смертельно опасным охотником, но теперь, стоя перед ними совершенно безоружной, слабой и неподготовленной, я полностью прочувствовала тот трепет, возникающий у обреченного на смерть. Видимость внешнего спокойствия давалась безумно тяжело, но, я была уверена, что вампиры ощущали мой страх на вкус и слышали учащенное сердцебиение.

Укол стыда пронзил мое сознание. Я вспомнила, что где–то там, позади, остался Джерард. Что теперь с ним? Я подвела не только его, но еще и Эстер, Айрин, бедняжку Элис… Сколько еще жертв по моей неосторожности загубит Марк?

Перебороть свои чувства будет самым трудным шагом, но, глядя на бледные лица вампиров, я уверилась в его неизбежности. Я знала, что именно мне придется сделать, когда подвернется подходящий случай. Наивно, глупо, безрассудно, но необходимо. Проведя с Марком время, я словно освободилась от тяжкого бремени, терзавшего меня все эти годы. Любила, люблю и буду любить того Марка, каким он был со мной до инсценированной смерти. Существо, представшее передо мной сегодня, постепенно изничтожало его настоящее «я», заменяя чем–то чуждым, незнакомым, вражеским. Мы оказались по разные стороны баррикад, и назад пути не было.

Мизуки толкнула меня к дивану, на котором уже сидел Мичио, не сводящий с меня магнетического взгляда. Черные зрачки неотрывно следили за каждым моим движением, а на лице застыло неопределенное выражение «улыбки Будды». Внешне он походил на свою сестру, был немного женственным и ложно–нежным, словно юный мальчик. Я сталкивалась с подобными экземплярами усыпляющих бдительность жрицы клана Смерти безобидным видом, однако же, под их кожей скрыта небывалая сила и, чаще всего, особенно жестокий нрав. Мичио пугал меня именно этим — очевидным для меня сокрытием своей натуры и родством с кровожадной Мизуки.