Союз стихий (Герр) - страница 80

— Где ты был? — спросил Лоредан, натягивая тетиву и прицеливаясь.

— Ходил подышать свежим воздухом, — солгал Элай. — А где леди Аурика? Я слышал ее крик.

Элай, вытянув шею, осмотрел ряды защитников.

— Она вместе с другими женщинами прячется в покоях наверху. Пока мы живы, они в безопасности, — солнечный послал стрелу в грудь врагу, и тот свалился замертво.

Элай оценил положение. Не считая его и Лоредана, еще трое охранников. Другие лежали мертвыми у входа в особняк. Позади — дверь в покои с испуганными женщинами. Он не сомневался: при случае Аурика задорого продаст свою жизнь. В его планы входило не допустить этого.

Но боги в тот вечер отвернулись от защитников особняка. Главарь нападающих организовал маленькое войско. Вооружившись щитами, они вереницей потянулись на лестницу. Стрелы не пробивали железо. Позицию защитников ждало падение.

Лоредан приказал покинуть лестницу. Он увел людей в господские покои. Остатками мебели заложили дверь и встали перед ней, ожидая неприятеля. Дальше отступать было некуда.

Женский плач в соседней с гостиной спальне резал слух и рвал сердце. Где-то там в сплетении нескольких голосов звучал и голос Аурики. Элай представлял ее охваченную страхом, бьющуюся в истерике. Но когда солнечная выглянула в гостиную, на ее лице не было признаков слез. Она выглядела собранной и сосредоточенной, разве что бледной. Волосы, обычно аккуратно уложенные в прическу, в беспорядке разметались по плечам. Платье было надето на скорую руку: пояс сбился на бок, ноги путались в длинных юбках.

Схватив оброненный кем-то лук и колчан со стрелами, Аурика встала по левую руку от Лоредана.

— Что ты делаешь? — спросил солнечный. — Возвращайся к женщинам.

— И не подумаю, — она тряхнула головой. — Я метко стреляю. Забыл? Ты сам меня учил. Я не брошу тебя. Если мне суждено умереть, то я хочу быть подле тебя в последний миг жизни.

— Безрассудная, — пробормотал Лоредан с восхищением.

Элай и сам дивился ее смелости. Когда тебя любят так преданно, так страстно, и умереть не страшно. Он бы с радостью расстался с жизнью даже за призрачную тень ее любви.

Дверь сотряслась от мощного удара. Хрустнуло, ломаясь, дерево. В наступившей затем тишине был слышен треск поленьев в камине. Тихий и по-домашнему уютный звук, казалось, шел из другого измерения.

Тишину разорвал новый удар. Таран проделал в двери дыру размером с человеческую голову. Еще два-три удара, и дверь — хрупкая преграда на пути врагов — падет.

— Элай, — Лоредан повернулся к нему, — уведи ее отсюда.

— Нет! — Аурика посмотрела на мужа. — Не прогоняй меня, умоляю. Дозволь разделить с тобой невзгоды.