Восхождение Оби-Вана Кеноби. (To4kastiy) - страница 130

Не ожидайте от меня живописания природы. Я не знаю, красив или нет был расстилавшийся перед нами вид.

По темному зеркалу, как говорится в топографии, неширокой медлительной Андривии распластались большие, будто вырезанные листья, на которых летом цвели, наверное, белые лилии. Может быть, это красиво, но я для себя засек: дрянная речонка, она мелка и удобна противнику для переправы.

Однако береговые скаты с нашей стороны были сделаны недоступными для танков: поблескивая свежесрезанной глиной, хранящей следы лопат, к воде ниспадал отвесный уступ, называемый на военном языке эскарпом.

За рекой виднелась даль — открытые поля и отдельные массивы, или, как говорят, клины, леса. В одном месте, несколько наискосок от фермерского поселка бывших в изобилии, лес на противоположном берегу почти вплотную примыкал к воде. В нем, быть может, было все, чего пожелал бы художник, пишущий осенний лес, но мне этот выступ казался отвратительным: тут вероятнее всего мог, укрываясь от нашего огня, сосредоточиться для атаки противник.

К черту эти деревья! Вырубить их нахрен! Отодвинуть лес от реки!

Первые вестники отступления появились на следующий день: брели жители, где-то оставившие все; среди них встречались бойцы, выбиравшиеся мелкими группами из окружения.

Впервые я встретил их — скитальцев в бластжилетах — у батальонной кухни.

Они грелись у костра. Их с любопытством рассматривал командир хозяйственного взвода лейтенант Гивин Сайкс. Сюда же собрались повара и бойцы, наряженные в тот день на кухню.

Сайкс скомандовал «смирно!» и подбежал с рапортом.

Я искоса смотрел на сидевших у костра: там кое-кто поднялся, кое-кто лишь пошевелился.

— Что за люди? — спросил я.

От огня шагнул рябоватый маленький боец.

— Из окружения, товарищ джедай!

В то утро я первый раз услышал это слово.

— Какое окружение? Где?

— Под Новым Сентрифом, товарищ джедай… Теперь он сюда прет.

— Кто?

— Известно кто… торгаш…

— Вы его видели?

— Разве его увидишь? Сыплет, как горохом, ракетами… Или прет по шоссе на танках и стреляет во все стороны.

— Танки видели?

— В головидео, товарищ джедай, на танки можно глядеть вольно… А тут не до погляденья! Все в глазах мешается, света не увидишь, когда он тарахтит и бросает во все стороны.

— Бластвинтовка где?

— Со мною, в целости… Извиняюсь, товарищ старший лейтенант, не чищена…

— Куда же вы?

— В Тид, на формирование… Мы ходко шли, многих обогнали. Я, товарищ джедай, взял их под начало, чтобы вывести… В Тиде, говорят, бой будем принимать. Сейчас пойдем… Тут нельзя нам прохлаждаться, скоро он тут будет… Пообедать не дозволите с вашего котла, товарищ джедай?