Она слабо улыбается мне и мотает головой.
— Моя семья… — говорит она, но я чувствую, как перешагнул некую границу в ее в сознании. Просто сейчас я сильно похож на бывшего парня, который пытается избавиться от приставки «бывший». — К тому же, вдруг Джон вернется, чтобы меня найти, а меня не будет, это разобьет ему сердце.
— Он должен быть совсем идиотом, чтобы вернуться в Парадайз, — бормочу я. Слова вырываются помимо воли, поэтому приходится объясняться — Я хочу сказать, город кишит типами в костюмах.
Словно подслушав и приняв эти слова как сигнал, рыжеволосая женщина встает со своего места, подходит к нам и садится на диванчик рядом с Сарой. Не успеваю я среагировать, и ко мне тоже подсаживается мужчина в темном костюме. На вид ему около тридцати, оливковая кожа и короткая стрижка.
Мы зажаты ими в кабинке за столиком.
— Какого… — начинаю я.
— Ты Марк Джеймс, — говорит рыжая. — Сын шерифа. А ты Сара Харт.
— Что вам… — произносит Сара.
— Меня зовут агент Уолкер, я из Федерального Бюро Расследований, а это мой напарник, агент Ното. Надеюсь, вы не возражаете, если мы к вам присоединимся.
— Возражаем, — отвечаю я, прищуриваясь.
Агент Уолкер улыбается. А Ното молчит и не шевелится, просто переводит глаза с меня на Сару. Интересно, как близко он к нам находился? Слышал ли, что я говорил про блог? Знает ли, о чем мы разговаривали?
— Мы просто пытаемся понять, что здесь произошло с Джоном Смитом. Как вы, наверняка, догадываетесь, нас очень интересует его личность. Есть несколько потрясающе щедрых наград, которые предлагаются за любую информацию о его местонахождении, — она переключает свое внимание на меня. — Кстати, мне очень жаль твой дом. Но я уверена, что денег от награды вполне хватит на его перестройку.
Это женщина что, и правда пытается вытянуть из меня информацию о Джоне с помощью подкупа?
— К тому же, мне доложили, что пожар начался на вечеринке, которую ты же и закатил, — продолжает она. — Уверена, ты задумывался, как после такого тебе так легко удалось все уладить с родителями.
У меня слегка отвисает челюсть. Такое чувство, будто мне врезали под дых.
— Вы следили за мной, — говорит Сара, меняя тему. — Я вас видела.
— Конечно, видела, — говорит женщина. — Мы хотели, чтобы ты знала, что мы здесь и следим за безопасностью города.
— Вы меня преследуете, — говорит Сара, едва не скрипя зубами.
— Я просто выполняю свою работу— убеждаюсь, что мы проверяем каждую зацепку.
— И, по-вашему, Сара — такая зацепка? — спрашиваю я.
— Мы думаем, что вы знаете о Джоне Смите гораздо больше, чем даже осознаете, — Уолкер ни на секунду не сводит глаз с Сары. — Ты с ним встречалась. У тебя должна быть какая-нибудь информация, которая могла бы пригодиться в нашем расследовании. Что-нибудь, что может помочь нам выяснить, что же конкретно произошло в вашей школе.