Кукла для киллера (Кирана) - страница 37

— Эй, айр Тер! — раздался веселый голос мага, и он высунулся из окна третьего этажа дома, примыкающего к ратуше. — Поднимайся!

Тереза поднялась по крутой светлой лестнице на третий этаж и оказалась в большом угловом кабинете.

— От прежнего мага достался, — прокомментировал Арто роскошь, с которой был обставлен кабинет. — Радетель Том от зависти вечно скрипит зубами.

— Том?

— Ага, так звать местного радетеля. Видела сегодняшнее представление?

Тереза хихикнула, а потом напряглась.

— Как ты догадался?

— Что ты девушка? — Арто хитро прищурился. — Я хоть и молодой, но маг, если ты не в курсе.

— Может, сохраним это в тайне? — нерешительно предложила Тереза, ну не хотелось ей разочаровываться в Арто.

— А что твой киллер на эту тему думает?

— Это он мне предложил парнем притворяться.

— И правильно. Если бы ты была девушкой, я бы не позвал тебя на работу в библиотеку. Айрам это противопоказано. Айры должны ублажать мужчин и рожать детей. Ну, иногда могут еще торговать и быть служанками, — поднял палец Арто. — Но ты же у нас иномирянка! И поэтому я ничего не знаю! Да и жить мне еще охота…

«Жить охота» явно было ключевым доводом в решении Арто молчать.

— Спасибо, — искренне поблагодарила Тереза.

— Это слишком много, айр Тер, а вот поделиться знаниями можно.

— Хитрый ты, — улыбнулась Тереза. — Но мне не жалко.

— Отлично! Идем в библиотеку.

Библиотека находилась на первом этаже и занимала пять огромных комнат.

— Да… назвать это библиотекой сложно. Это пыльный склад! — с возмущением сдувая пыль со стопки старых книг, заявила девушка.

— Вот и займись! Два часа с утра работаешь здесь, потом три часа после обеда работаешь со мной. Идет?

— Идет. А выходные?

— Дни отдыха? Положен один в неделю. Сам выберешь, когда брать. А я предлагаю в первый твой день отдыха отпраздновать твой первый заработок! Ты проставляешься. Здесь есть чудная корчма. Я тебя с Томом познакомлю. Он, когда снимает свой балахон, становится отличным парнем.

Они ударили по рукам, и Арто пошел, как он выразился, «проводить инспекцию на рынок», а Тереза начала «разгребать завалы». «И все же Арто — классный парень», — решила она, когда через четыре часа местный сторож дядька Тилли выгнал ее домой.

Небо затянуло тучами, резко потемнело, и, когда Тереза подходила к дому, полился дождь. Василька дома не было, на столе лежала записка, написанная печатными буквами. «Меня позвал Айрис. Приду завтра. Запрись.»

— Не ребенок, а мамочка, — пробормотала Тереза, но двери тщательно заперла, да и окна проверила.

Забравшись с чашкой чая на подоконник, она смотрела, как по стеклам льется вода, и вспоминала Эрлинга. Как он мог так с нею поступить? Украсть, сделать своей наложницей… Она поднесла к глазам руку с печатью киллера. Отставила чашку и провела кончиками пальцев по запястью, прикрыла глаза, вспоминая лицо Эрлинга. Только его ли это лицо?