— Позаботься о нем, — кивнул на жертву насилия. — Сам знаешь, что нужно сделать.
— Да, мой господин.
Портал вывел его прямо к дверям особняка, где он рассчитывал встретить свой очередной заказ. Чопорный седой дворецкий вежливо поинтересовался:
— Как вас объявить,?
— Тьер Эмиль Лофт.
— Прошу за мной, тьер Эмиль.
Графиня Нида приветствовала его жеманной улыбкой и громким смехом.
— Ах, Эмиль! — кокетливо взмахнула она веером. — Наконец я смогу представить вас гостям! Тьеры, нас посетил тьер Лофт! Путешественник, ученый и… — она понизила голос, — очень привлекательный мужчина.
Эрлинг моментально почувствовал несколько прощупывающих заклинаний и два приворотных аркана. Ну и кто у нас здесь такой умный?
— Тьер хорошо защищен, — к нему подошел высокий черноволосый маг. — Заклинания от вас просто отскакивают, — с любопытством сообщил он. — Интересная школа, у нас такое не практикуют.
— Это не защита, это свойство организма, — чуть улыбнулся Эрлинг. — С кем имею честь?
— Тьер Ленни.
Эрлинг окинул мага внимательным взглядом. Темный. Силен, но недостаточно, чтобы контролировать демонических сущностей. Опасен, но недостаточно, чтобы его бояться. Уверен в себе, но недостаточно, чтобы быть беспечным.
— Вы играете в мастах?
Маг приглашающе кивнул в сторону небольшой компании мужчин. Эрлинг отрицательно покачал головой.
— Я недавно в вашей стране и еще не все в ней изучил.
— Путешествуете один?
— С доверенным слугой.
— Айр?
— Лоу.
В этом мире люди делились на три сословия. Тьеры — аристократы, хозяева этого мира, они пользовались безграничной властью и свободой. Айры — свободные граждане с ограниченными правами, главным их предназначением было служить тьерам. И лоу — крестьяне, рабы, наложники, самые бесправные существа, за их убийство даже штраф не полагался. Хотя убийство айра в Империи приравнивалось к краже коня и каралось весьма строго.
— Тьер любит погорячее?
Ленни чуть-чуть приподнял уголки губ, обозначая улыбку.
— Тьер любит комфорт, — вернул ему улыбку Эрлинг.
— Я провожу закрытый аукцион через день. Продаю айру, посмевшую напасть на меня. Очень занятный экземпляр, думаю, тьеру будет любопытно на нее глянуть.
— Занятный, говорите? И как она посмела напасть на королевского мага?
— Это очень интересная история! Я встретил ее в небольшом городке на юге. В квартале развлечений. Одетую по-мужски, что уже могло послужить поводом для ареста. Но, кроме этого всего, прыткая девица ударила меня. За что и поплатилась.
— Девственница?
Эрлинг усмехнулся. Если нет, то это, возможно, его знакомая.
— К сожалению, нет. На ней нет клейма, нет классовой татуировки, и речь ее весьма забавна. Она утверждает, что ее принес в наш мир эрлинг. Она даже указала, где его дом, но там, естественно, ничего не обнаружилось.