Похищение Рождества (Райли) - страница 14

Острая боль пронзает меня от его слов и взгляда. Ему что, не нравится мой наряд? Может, он думает, что я выгляжу глупо? Ну, конечно, ведь я не в вечернем наряде как гости внизу, а в своём дурацком костюме эльфа…

Наверное, мои эмоции, отразившись на лице, красноречиво всё сказали без слов и мистер Лайт вздохнув, переплёл наши пальцы. Другой рукой он достал конфету из пиджака и, потянув меня к столу, открыл ключом верхний ящик. Он быстро положил конфету в ящик и, заперев его, убрал ключи в карман. У меня сложилось такое впечатление, что он сделал так, чтобы я не увидела, что было в ящике. Но только он просчитался… Я увидела. В ящике лежали пригласительные билеты, которые раздавали в торговом центре всем желающим, но… у меня такого не было. Когда я захотела взять один, мне сказали, что они закончились. А в его ящике было ещё много.

— Это были пригласительные на вечеринку? — не выдержав, спросила я.

— Да, — кивнул он.

— А мне не достался, когда я хотела взять один в торговом центре, — выпалила я и приподняла бровь, наблюдая за его реакцией. Мне не хотелось бы думать, что я была не достойна быть гостем его вечеринки.

— Тебе… и не нужно. Двери замка всегда открыты для тебя, — выдохнул мистер Лайт и посмотрел мне в глаза.

От этих его слов будто с моей души свалился камень, и я улыбнулась ему. Он же, ничего больше не сказав, потащил меня за руку к двери.

Покинув его кабинет, мистер Лайт быстро пошёл по коридору, всё так же держа меня за руку, и если честно, я едва поспевала за ним.

— Вы странный человек, мистер Лайт. Так спешите на вечеринку, на которой ещё минуту назад не хотели быть, — «подкалываю» его я.

Он резко останавливается. Он смотрит на меня, а его рука ещё крепче сжимает мою.

— Я просто хочу, чтобы всё побыстрее закончилось и все ушли, — пробормотал он.

— Но не я? — дразню его я.

Он снова молчит и только смотрит на меня.

— Хорошо. Хорошо. Можете не отвечать ни на один из моих вопросов, мистер Лайт. Но знайте… я позабочусь о том, чтобы вы насладились каждой секундой вашей вечеринки.

Я до сих пор не знаю, какова моя роль на этой вечеринке, но точно знаю одну вещь.

Я могу сделать этого мистера Ворчуна немного счастливей.


Глава 6

Ник

— Зови меня Ник, — шепчу я на ушко Кристмас, когда тяну её к танцполу.

— Хорошо, — робко отвечает она. – А меня почти все мои друзья зовут Крис.

— Мне больше нравится – Кристмас, — признаюсь я. Я не хочу быть похожим на её друзей. Я хочу стать для неё особенным.

— Мне тоже. Но я думаю, людям не нравится использовать моё имя в другое время года, — улыбается она и пожимает плечами. И я клянусь себе, что буду звать её только по имени.