Охраняя свое наваждение (Райли) - страница 3

Интересно, были ли у него еще шрамы? Я подошла к нему, гадая, позволит ли он посмотреть. Я понятия не имела, почему заинтересовалась. Совершенно нелогично. Для всех моих поступков и мыслей всегда была причина.

— У тебя есть еще шрамы? Ты мне их покажешь?

Он судорожно вдохнул, а Элла расхохоталась.

— Ты только что попросила его раздеться? — выдавила она сквозь смех.

Мужчина передо мной сжал руки в кулаки, и я задумалась, не смутила ли очередного человека.

— Я… — замолкнув, я на секунду задумалась. Спрашивая про шрамы, я не предполагала, что ему придется раздеться. Но идея мне понравилась. Я облизала губы.

— Просто дай мне с ним поговорить, — сказала Элла, продолжая смеяться.

Прежде чем убрать телефон от уха, я на пару секунд сжала трубку в пальцах. Я порадовалась, что Элла была далеко отсюда, и тут же почувствовала вину за свои мысли. Я любила сестру, но она бы привлекла внимание мужчины, с которым, к слову, мы даже не были знакомы. Вызванные им эмоции не были для меня нормальны.

Включив громкую связь, я велела Элле начинать говорить.

— Мистер Харт, это Элла. Мы с вами утром созванивались. Я всего лишь хотела поблагодарить вас за то, что решили заняться нашим случаем лично, а не передали его кому-нибудь другому. Мне сказали, вы лучший в своем деле.

— Мисс Барбер, безопасность в доме вашей сестры полное дерьмо. Я в два счета отключил систему сигнализации. Консьерж даже не взглянул на меня, — впервые с тех пор, как я чуть на него не упала, он посмотрел мне в глаза. — Кроме того, у вашей сестры, кажется, нет никаких проблем с тем, чтобы встретить в своем доме незнакомого мужчину.

Последнее замечание он чуть ли не выкрикнул, и у меня округлились глаза.

— Я тебе перезвоню, — сбросив вызов, я с прищуром посмотрела в лицо стоявшему передо мной Халку.

Если Халк становился зеленым и огромным, этот парень краснел и начинал казаться еще крупнее, чем прежде.

— Слушай сюда, Халк. Можешь выкинуть свое невероятное тело из моего дома. Мне не понадобятся твои услуги, — на слове «услуги» у меня запылали щеки.

Мужчина сделал два шага и вторгся в мое личное пространство, пребывания в котором еще недавно старался избежать. Склонившись, он оказался со мной нос к носу.

— Прости, кексик. Контракт подписан. Ты моя.

Глава 2

Дрейк


Прижавшись к Зои, я почувствовал аромат сладкого сахара. Она пахла выпечкой, и мой рот наполнился слюной. Я сразу же заинтересовался, так ли приятен ее вкус, как и запах. Меня раздражала собственная неспособность отогнать отвлекающие мысли, когда нужно было полностью сосредоточиться на ситуации.