— Эй, малышка, ты что хочешь, чтобы мы оборвали крылья, упали и разбились? А ну держись!
И мне пришлось вернуть руку на место. О Цирбис, ну когда же это закончится? Зачем я полетела за сестрой? Мое проклятое любопытство увенчалось успехом? Теперь я похоже на себе прочувствую, что это такое — спаривание? А хотела просто подсмотреть…
Пока я занималась самобичеванием, он полностью снял мои шорты, и положил их в углубление в скале, а я осталась в одной майке. И тут же почувствовала его пальцы на своих потаённых местечках. Я задрожала от этих ощущений.
— Пожалуйста…
— Тсс… тише, я не сделаю тебе больно, успокойся, — прошептал он мне в ушко и лизнул его.
От чего у меня по спине поползли мурашки.
Я ощутила его пальцы на моих складочках. И низ живота начал наливаться странной тяжестью.
Меня бросило в жар.
— Ну-ну все хорошо, малышка, ты такая нежная, и уже вся течешь, какая чувственная, а говоришь маленькая…
Зашептал он мне на ушко, а сам трогал меня, а второй рукой, начал задирать мою майку.
— Нет!
Я опять отцепила руку, и попыталась его остановить.
— Малыш, руку верни на место!
В его голосе я услышала такие властные нотки, что мне мгновенно захотелось, поджать хвостик и исполнять все его приказы.
О Цирбис! А где мой хвост? Я ощутила, как мой предатель хвост, зачем-то обвил его ногу. И начала осторожно его убирать.
— Солнышко, что же ты творишь, я же тебя сейчас съем….
Зашептал он мне в шею и начал выводить на ней языком безумные узоры. Я забыла о своем предателе-хвосте и застонала.
Его руки, были везде — на моей груди, сосках! Боже он добрался до них, и начал один сосок осторожно пальцами крутить и сжимать. Мне показалось, что я сейчас описаюсь, низ живота потеплел, и я сжала ноги.
— Ноги разжала!
Опять приказ властным тоном, которого боишься ослушаться. И я послушно раздвигаю ноги. А в голове уже пустота, и только и хочется слушать его приказы. Ощущать его прикосновения.
Его пальцы осторожно скользнули внутрь. Я задохнулась от ощущений.
— Да… и правда, еще маленькая…. но такая сладкая….
Он повернул мою голову и посмотрел мне в глаза.
— Как твое имя птичка.
— Олирания Сепфия, — с готовностью ответила я, рассматривая грубые черты его лица, и фиолетовые глаза, а ведь это что-то значит?
В голове щелкнуло, о, Цирбис, если его глаза фиолетовые, то он, он…
— Что-то ни так, Оли?
Он сократил мое имя? Это же значит, значит… он
— Оли? — опять властный голос, ослушаться которого невозможно.
— У в-вас фиолетовые глаза.
И я прикрыла свои, потому как его пальцы опять запорхали по моей нежной плоти, не давая мне сосредоточиться.