Женское руководство по уходу и содержанию самца (Клер) - страница 34

— Тебя это забавляет, да?

— Боюсь, что так, — повторил Кольт с усмешкой. — Это что—то, вроде вызова, мне нравится иногда бросить вызов стихии и посмотреть, кто одержит верх.

— Прямо сейчас счет такой, стихия — один, Бэт Энн — ноль, — проворчала девушка.

Морпех просто улыбнулся, один уголок рта дернулся вверх. Сквозь однодневную щетину девушка рассмотрела ямочку. Господи, помоги ей.

Она поднялась и потянулась, затем потянула рубашку пониже на трусики, вспомнив, что ее стринги не особо то прикрывают. Мужчина встал и начал натягивать свои штаны, Бэт Энн не смотрела, но все же успела заметить, что он носил. Белые обтягивающие трусы. Она могла догадаться. Кольт был правильным до мозга костей.

Девушка потянулась и схватила подол платья, тут же поморщившись.

— Все еще мокрое, — мокрое и холодное. Плащ был похож на большое мокрое полотенце. Она вздохнула и повернулась к Кольту. — Ну, и какой план?

Мужчина положил руки на бедра, открывая татуировку, символ морской пехоты на одной ровной, жесткой груди. Живот был плоский и подтянутый, а плечи перекатывались мускулами. Она что, и правда на этом спала всю ночь? Матерь Божья! Девушка почувствовала слабость в коленях.

— Ты командуешь. Я здесь для того, чтобы убедиться, что ты не попала в беду, — его ясный, хищный взгляд прошелся по ней.

Девушка уставилась на него. Затем смутилась и опустила взгляд, притворяясь, что рассматривает грязное пятно на большом пальце ноги.

— Ну, учитывая, что я понятия не имею, что я делаю, думаю, тебе решать.

— Здесь недалеко есть склад провизии для школы выживания, его держат укомплектованным на случай непредвиденных ситуаций, — признался Кольт. — Мы можем обогнуть реку и отправиться туда. Может быть, там не суше, чем здесь, но там есть наборы выживания. И достаточно открытого пространства, чтобы развести огонь.

— Звучит, как самый лучший план из всех возможных, — отозвалась Бэт Энн. Огонь звучал отлично.

Наклонившись, девушка подняла свой мешок и выудила одну совершенно испорченную туфлю.

— В этом я точно далеко не уйду, — она рассматривала обувь, а затем подняла глаза на Кольта. — Можешь отломать каблук?

— Отломать каблук?

— Ну, как в том фильме, — Бэт Энн уже не помнила в каком. — Мне будет легче идти, — и протянула ему туфлю.

Мужчина взял обувь и странно посмотрел на девушку.

— Может, и не плохая идея. Надеюсь, они не дорогие.

— Двенадцать сотен, — отметила она, наблюдая, как он сломал каблук и отдал его обратно.

Кажется, Кольту стало плохо.

— Двенадцать сотен долларов?

— Ага, — жизнерадостно отозвалась девушка и вручила ему вторую туфлю для уничтожения. — Если это как—то поможет, я за них не платила.