Я не знаю, почему ее слова так больно бьют по мне, как они делают это, но я с трудом сглатываю, потому что мое горло становится сухим.
- Это не глупо, маленькая девочка.
Под этими словами я действительно имею в виду «маленькую девочку», думая о ней как об оберегаемом, наивном и невинном ребенке. Тем не менее, я никогда не задумывался о подобных экзистенциальных вопросах – о своем месте в мире по отношению к другим людям, пока не стал намного старше, чем она сейчас. В некоторых вещах она наивна, но в других, она гораздо более зрелая, чем я.
Я провожу пальцами по ее животу, а затем следую по изгибу бедра.
- Это совсем не глупо.
- Уверена, что не хочешь поехать со мной ко мне домой на День Благодарения? – спрашивает Луна. – Верь мне, когда я говорю, что моя мама была бы более чем счастлива, если ты приедешь к нам. Но не могу гарантировать, что ты не будешь шокирована и потрясена уровнем сумасшествия в моей семье, даже по сравнению с твоим отцом. К нам приедет сестра моей матери, и если тебе казалось, что моя мама чокнутая, то ты просто обязана встретиться с моей тетей.
Я смеюсь.
- Спасибо ей за приглашение, но, думаю, я должна съездить в Саус Холлоу.
Я лгу.
Для меня Луна – самый милый человек в мире. Она взяла меня под свое крыло и присматривала за мной, показала мне студенческую жизнь, а я откровенно лгу ей.
Также я соврала своему отцу. Он потребовал, чтобы я приехала в Саус Холлоу на День Благодарения, но я сказала ему, что взяла дополнительные смены на работе и что остаюсь в колледже, чтобы учиться. Часть меня ожидала, что он пригрозит мне приехать в колледж и забрать меня, но он этого не сделал. Он лишь пробормотал что-то о моем трудолюбии, что звучало почти положительно, а затем повесил трубку.
Я солгала, потому что провожу День Благодарения с Гейбом. Я думала, что он проведет выходные со своим братом, так как его брат живет всего в часе езды отсюда. Но когда я спросила его, собирается ли он поехать к своей семье на День Благодарения, он странно посмотрел на меня и попросил отправиться кое-куда вместе с ним.
Так что я соврала Луне, притворившись, что еду в Саус Холлоу и соврала отцу, сказав, что останусь здесь, в кампусе.
Луна стонет, пока борется со своим чемоданом. Когда она, наконец, застегивает молнию, она вздыхает и плюхается рядом со своей сумкой на кровать.
- Мне ведь не стоит беспокоиться за тебя, верно?
- Что ты имеешь в виду?
- Я о том, что нужно ли мне беспокоиться о том, что ты поедешь в Саус Холлоу? Это похоже на фильм ужасов, снятый для показа по телеку, где ты возвращаешься в свой маленький городок, и твой жуткий папашка-проповедник выдает тебя замуж за еще более отвратительного, чем он сам, парня, а затем ты никогда больше не возвращаешься в колледж.