- А я и не только это могу, - подмигнув самой старшей, я убежала в гостиную, а затем рванула к лестнице на второй этаж, куда не должна ступать ни одна нога ребенка. Ее каблуки застучали громче и чаще. Подступивший ком быстро исчез, когда я почувствовала заряд адреналина внутри.
По скрипучим лестницам я впервые оказалась на втором запретном этаже.
Кровать, дорогие шкафчики и комоды, в которых она сто процентов прячет свои высокоградусные напитки и дорогую еду, о которой мы можем только мечтать. Какие-то картины, которые мы проходили в школе. Но я даже художников не помню.
И почему же сюда нельзя соваться? Хороший вопрос, Форстерс.
Женская одышка, отчетливая доносящаяся с лестниц не могла не пугать.
- Как... ты ... - она с очевидным трудом сглотнула, рукой держась о перила деревянной лестницы, - посмела назвать... меня по... имени.
- Неужели устали? Жирок пора растрясти, мадам, - вновь осмотрелась, начиная медленно прохаживаться по главной комнате.
А она все держалась на предпоследней ступеньке, выравнивая дыхание.
- Ты как со мной разговариваешь?! Совсем страх потеряла, Форстерс?! - женщина округлила глаза, начиная выпрямляться, ей явно лучше.
- Стой, где стоишь! - я вытянула руку, делая маленькие шажочки назад. Приблизилась к комоду, на котором стояла, как мне показалось, довольно приличная и дорогая ваза. Да, взяточница, ей богу. Сто баксов на то, что кто-то подарил Мэри это, чтобы она ребенка сплавила без документов.
- Ну погоди, маленькая дрянь, - женщина наконец поднялась на этаж. Как только она похрустела пальцами рук, я задрожала, как маленький кролик, который знает, что скоро он будет в острых клыках серого волка.
- Еще шаг, и я разобью эту вазу!
- Что ты сделаешь? - она наигранно сморщилась. - Ну-ка повтори.
Высоко приподняв нос, я кивнула на посуду, украшенную какими-то голубыми цветами.
Не дрожи, не показывай страх, Ада.
- Вот тебя никто и не забирает. Твоя бабушка, наверное, уже подохла, и ты будешь вечно одна, как только выпустишься отсюда. Станешь шлюхой и будешь торговать своим телом.
- О, это вы о своем прошлом, да? - меня ни капли не задели ее слова.
- Форстерс! - женщина сделала ко мне шаг, но быстро остановилась и даже задержала дыхание, ведь я уже держала вазу в руках.
- Какая же она красивая...
- Положи ее на место, и я тебе ничего не сделаю.
Подкинув посудину довольно высоко, я ее вновь поймала. В глазах Дриф читался прямо-таки откровенный страх.
- Оу-у, чуть не уронила! Вы видели?
- Ада, мелкая ты шалава! Положи на место эту вазу! - голос все повышался, и я была более чем уверена в том, что все дети подслушивают эти сквернословия на первом этаже или на первых ступеньках скрипучей лестницы.