Порабощенная океаном (Джуэл) - страница 26

― Не двигайся.

Он все еще стонет от боли, и полагаю, он даже не понял, что я сказала. Кровь льется из глубокой раны на ноге.

― Какого черта?

Я слышу гневный голос Хендрикса и быстро оборачиваюсь, чтобы увидеть, что он стоит в дверях с оружием наготове.

― Что ты делаешь?

― Он пытался… он… совал руки…

― Что он сделал? ― говорит он, его голос суров.

― Он пытался изнасиловать меня, ― шепчу я.

Жгучий взгляд Хендрикса обращается на пирата на полу.

― Это так?

― Нет, босс, она врет. Она вошла сюда и сама набросилась на меня…

Лицо Хендрикса становится каменным, и он нажимает на курок на своем пистолете, не задавая ни одного вопроса. Я кричу, когда пуля попадает пирату прямо между глаз. Появляется аккуратная дырочка, и из раны начинает с напором вытекать кровь. Все мое тело раскачивается, и я слышу собственный плач. Я не могу. Я не хочу. Я просто хочу уйти. Почему он не позволяет мне уйти? Я устала. Измучена. Я доведена до предела.

Я поднимаю пистолет и прижимаю к своему виску. Хендрикс поворачивается, его глаза делаются большими, и он очень мягко говорит:

― Положи его, девочка.

― Какой смысл? ― шепчу я. ― Моя жизнь все равно кончена.

― Это не то, что ты хочешь сделать…

― Не то? ― я кричу, моя рука трясется. ― А что, ты думаешь, я хочу? Провести жизнь сексуальной рабыней? Это лучше?

Хендрикс медленно приподнимает свое оружие до высоты моего бедра.

― Положи, я не хочу причинять тебе боль.

― Н… нет.

Я слышу выстрел, ощущаю жжение в бедре и чувствую, что падаю на пол. Пистолет выпадает из моей руки и скользит по дереву. Я открываю рот, но ничего, кроме задушенного бульканья, не выходит. Ощущение, словно огонь распространяется по моей ноге. Она горит. Я кричу, и мои руки тотчас устремляются к ране, где я чувствую жаркую липкую кровь.

Хендрикс быстро возникает рядом, наклоняясь и поднимая меня на руки.

― Это всего лишь царапина, ты в норме.

― Ты выстрелил в меня, ― кричу я, мой живот скрутило от боли.

― Я не мог позволить тебе убить себя. Это неверный курс.

― Что ты знаешь о верном? ― плачу я.

― Больше, чем ты думаешь.

Меня всю колотит, когда он проносит меня по коридору. Все вращается, все бессмысленно. Весь мой мир перевернулся вверх дном, и я не знаю, как с этим бороться. Меня тошнит от страха при мысли покончить со своей жизнью, которую я допустила, пусть даже на секунду. Что насчет Эрика? Как я могу так поступить с ним? Как я могла быть так эгоистична?

Хендрикс приносит меня в свою комнату и опускает на софу. Затем он поворачивается и направляется к коридору, высунув голову и рявкнув что-то, прежде чем развернуться и возвратиться назад. Он опускается на колени, сжимает мои шорты и разрывает их. Я кричу и извиваюсь, но он не останавливается. Мужчина поднимает рубашку с пола и прижимает ее к моей ноге. Давление причиняет боль, и я обнаруживаю, что умоляю его остановиться.