Аскольд (Колодзей) - страница 20

В лучах теплого заката появилась Богиня. Ее совершенное бронзовое тело лежало на песке и было из песка. Взгляд Аскольда скользил вверх и вниз. Тонкие запястья, отточенные плечи, совершенное лицо, впадины, холмы, плавные линии, стройные формы.

Пророк любовался своим творением! Пророк восхищался тем, что создал!

«Любит ли она меня, своего создателя?» - задумался Аскольд, прикоснулся губами к ее губам и вдохнул в Богиню жизнь.

Влажный песок на глазах Пророка превратился в гладкую кожу, грудь задышала, губы зашевелились. Богиня открыла глаза.

Вся Вселенная растворилась в этих бездонных синих глазах, все звезды засияли в них, и в них же отразилось счастливое лицо Творца.

- Кто я? Дай мне имя, - произнесла Богиня.

- Ты Дивия, мое чудо! Моя мечта! – ответил Аскольд и почувствовал, как тонкие руки Богини обвили его шею, как бархатная кожа ее лица прикоснулась к его давно небритым щекам, как ее нежное легкое тело соединилось с его сильной, но израненной душой.

- Я люблю тебя, - прошептала Дивия.

Пророк «утонул» в своем творении и не собирался «всплывать».

Любовь Дивии вернула ему веру в себя.

Глава 2

Страсть перечеркнула границу между творением и Создателем и сделала их равными.

Аскольд смотрел на Дивию и видел в ней Богиню, Атлантиду! Дивия смотрела на Аскольда и видела в нем Атланта, и любила его…

Утолив жажду страсти, их разгоряченные тела остывали на влажном песке.

Утолив жажду любви, их глаза смотрели в небо и видели, как загораются первые звезды, звезды то ли надежды и радости, то ли разлуки и печали…

- Пойдем со мной, - предложила Дивия.

- Куда? У тебя есть Дом? – поинтересовался Пророк.

- Мой Дом – Атлантида, - ответила Богиня.

- Ты родом из Атлантиды, - Аскольд вслух вспомнил слова брата Фернана.

«Как он там, на дне?» - подумал, но не произнес Пророк.

- Пошли… Веди меня, моя мечта! – громко, по-актерски сказал Аскольд.

Влажный песок отпустил их тела, ночное небо подарило им Луну, та прикоснулась своим светом к воде – и на океане появилась узкая, играющая живыми огоньками дорожка и, как стрела, указала направление пути.

Дивия и Аскольд сделали свой первый шаг в Атлантиду одновременно – океан расступился волнами-барашками. Пророк увидел первую ступень лестницы, ведущей вниз, под воду. Второй шаг – вторая ступень, за ней – третья, четвертая, пятая… Сначала Аскольд считал ступени, затем сбился со счета. Лестница вела вниз, но было ощущение, что он восходит, восходит к себе самому, и это восхождение бесконечно. Он оглянулся: пройденный путь был устлан лепестками белых роз, а пройденные ступени океан вновь прятал от непосвященных глаз.