Хэл и Джол замерли, когда к ним подошли Див и Рик, и, вскинув оружие, нацелились в голову Фира. Все они не сводили взгляда с острого лезвия клинка, прижатого к её горлу.
— Итак, она действительно сказала правду. Великие лорды Галафракса. Ещё один шаг, и ваша прекрасная маленькая добыча умрет.
Кэт попыталась не поддаваться панике. Наверняка её мужчины сталкивались с захватом заложников раньше и знают, как действовать.
— Отпусти её. Тебе некуда бежать. Все твои братья мертвы. — Голос Джола оказался спокойным, слишком спокойным.
Кэт, опустив подбородок, прижалась ртом к руке, в которой Фир сжимал клинок. Она посмотрела на своих мужчин и подмигнула Джолу, надеясь, что тот догадается, что она задумала.
Он на мгновение нахмурился, но у Кэт больше не было времени. Дальше она действовала молниеносно. Она вцепилась в руку с ножом, открыла рот и впилась зубами в кулак Фира.
Фир взревел. Она всем своим весом навалилась на него, поднырнула под его руку и осела на пол подальше от клинка.
В тот же миг громкий выстрел прогремел над ней, отдаваясь в ушах. И Фир грохнулся на пол рядом с ней с широко раскрытыми глазами и большой дыркой во лбу.
Крик застрял у нее в горле. Рик и Див мгновенно оказались рядом с ней. Див поднял её на руки, собираясь вынести из комнаты. Она всем телом дрожала от шока. Обняла его за шею и уткнулась лицом в грудь.
— Мы тебя нашли, моя сладкая. Больше никто и никогда не причинит тебе вреда. Мы клянемся. — Он поцеловал её в макушку и вынес из комнаты. — Нужно чем-нибудь тебя прикрыть.
Див поставил её на ноги, а Рик осторожно завернул в одеяло, прежде чем Див снова взял её на руки и вынес из этого ужасного места, где её почти изнасиловали.
Она слышала, как снаружи, громко отдавая приказы, командовали солдатами её мужчины. Кэт успокоилась и вздохнула, прислушиваясь к ритмичному биению сердца Дива.
— Кэт, любовь моя, тебе больно? Они успели?..
Она встретилась с встревоженным взглядом Хэла и сглотнула.
— У меня несколько синяков и порезов, но нет, они не успели. Вы пришли как раз вовремя, — прошептала она. — Они собирались продать меня. Где-то здесь есть и другие женщины.
— Я знаю, любимая, мы их нашли. Видишь? — Хэл указал на группу близнецов, бережно несущих на руках несколько женщин демос.
— Мы нашли восемь женщин. Их осмотрят, опросят и возвратят в семьи. — К ним присоединился Джол. — Вне всяких сомнений, бизнес Фира процветал уже некоторое время. Мы закрыли этот притон, но сколько ещё их осталось? — Джол покачал головой, встречаясь взглядом с Кэт.
— Вы ведь не перестанете искать, правда? — спросила Кэт. — Найдете других рабынь?