Найти свой путь (Гаврилова) - страница 155

Голова раскалывалась от нескончаемого щебета местных птиц. Мелкие цветастые создания совсем не боялись человека и вовсю драли глотки, радуя своим визгливым пением. Даже на обед не годятся, слишком мелкие. Тут и жарить нечего, одни перья.

Я пробирался все дальше в джунгли, то и дело всматриваясь в небо. Я уже почти потерял надежду наткнуться на острове на стажеров, но через пару часов, впереди, к облакам поднялась тонкая струйка дыма. Они совсем близко.

Я так увлекся, что не заметил, как джунгли поредели, стали более проходимы. Не обратил внимание на срезанные лианы и обрубленные корни под ногами. За это и поплатился. Шею обожгло болью. Я застыл, хватаясь за больное место. Дротик. Из костяной иглы и цветастых перьев. Перед глазами все поплыло. Я медленно опустился на землю. Руки пытались схватить кинжал, но почему-то постоянно промахивались. Мир медленно погрузился в темноту.


Наблюдающий Калистар.

Израэль Дэ Рьенн оказался удивительно умным и активным для своего возраста человеком. Он задавал поразительно точные и неудобные для меня вопросы. Я начинал злиться. Как же они похожи с моим отцом. Не завидую я тому, кто является его наследником. С такими людьми очень сложно. Для них существует только два мнения по любому вопросу — свое и неправильное. Я устало опустил голову на скрещенные руки. Израэль уже почти час изучал все имеющиеся данные по «язвам». Вчитывался, переспрашивал и чуть ли на зуб не пробовал каждое донесение. Иртан спокойно сидел рядом, перелистывая какую-то книгу с одной из пыльных полок кабинета.

Нервную тишину нарушил грохот распахнувшейся двери. Я вскочил, собираясь высказать неизвестному все, что думаю по поводу манер. Это же надо, все кому не лень вламываются в кабинет главы корпуса, как себе домой. Слова застряли у меня в горле, когда я увидел испуганное лицо Лиры. Единственная девушка-наставник в башне. Удивительно спокойная и рассудительная. Если уж что-то смогла выбить ее из колеи, значит, случилось нечто невообразимое.

— В чем дело? — хмурюсь я.

— Мы остановили отправку стажеров. — Стараясь не выдать своего волнения, отчиталась она. — Настройки точек высадки были сбиты неизвестным артефактом. Посторонний человек прорвался к арке, совершив незапланированный переход вслед за последней отправленной группой, сообщив о неполадке.

— Что? — зашипел я, упершись кулаками в столешницу.

— Темные каким-то образом повредили арку. Один из них, по непонятным причинам, совершил переход вслед за группой, — повторила она, опустив голову.

— Почему его не остановили? — повернулся к Лире Израэль.