Харрисон (Вольф) - страница 39

— Отлично, еще один кандидат на спасение. Ладно, где он?

— Тремя клетками ниже. И еще одна проблема, он на самом деле не любит быть человеком теперь. Я виню этих придурков в этом, но не знаю, обернется ли он обратно.

— Если он не обернется, то не выйдет из клетки. Это очень просто. Я не могу свалить отсюда с одним из вас в животной форме. Всем нужно идти на двух ногах.

Она пожала плечами.

— Скажи это ему.

Я пошел по коридору быстрым шагом, но не хотел попасться на камеры. Когда я добрался до второй клетки от Таши, то увидел, что она имела в виду. В клетке не было икого. Потому что это была не просто клетка, это было окно в аквариум. Другой перевертыш? Да он был гребанной акулой.




ГЛАВА 17

Харрисон

— Мы не возьмем его с собой. Прости.

Я провел карточкой и вытащил Ташу из клетки, крепко держа ее за плечо. Я чувствовал, как она опиралась на меня. Таша была слаба. Я не знал, что они с ней делали, но этого было достаточно. Я задавался вопросом, сможет ли она сдвинуться и выполнить план. Я на это надеялся.

Ее глаза расширились, когда мы прошли мимо открытой камеры ее соседа. Видимо, она не ожидала увидеть за решеткой аквариум, как и я.

— Очевидно, нет, — она слабо махнула акуле, когда мы проходили мимо.

— Я не знала, что он под водой. Я имею в виду, что предполагала, что это часть его природной среды или что-то вроде того, но, ни у кого из нас такого не было, поэтому я решила, что и у него тоже. Наверное, я, в самом деле, просто не подумала об подобном. Как ты вытащишь нас отсюда?

— В том-то все и дело. Не нас. Я должен продолжить свою миссию, или они поймут, кто я на самом деле. А если это случится, то я скомпрометирую всю свою команду. Так что вот как мы поступим. Мы поднимемся наверх, и я скажу, что веду тебя в одну из лабораторий для тестирований. Ты ждешь моего сигнала, и когда я подам его, обращаешься. Мы сразимся и, тебе нужно будет сделать вид, будто ты одолела меня. Затем вырвешься. Это лучшее что я могу сделать.

— Одолеть тебя? Ты же огромный! Никто не поверит, что моя тигрица одолела тебя. Не говоря уже о том, что я даже не уверена, что смогу обернуться. Все наркотики, которыми они меня кололи, что-то сделали с моим разумом. Иногда я чувствую себя, как кошка, а иногда вообще не ощущаю ее.

— Ну, надеюсь, в этот раз ты почувствуешь ее. Потому что это наш единственный вариант. Следующее, — сказал я, когда мы подошли к лифту, — когда ты выберешься отсюда, ты не идешь домой. Направляешься прямо к моему участку — двадцать шестому. Им нужен свидетель. Моя команда слушает, — я постучал по уху, — но им нужен настоящий человек. С тобой они смогут получить ордер и вытащить всех остальных. Ты можешь сказать, что эти ублюдки устроили похищение члена одной очень известной семьи, поэтому предположительно, они хотели потребовать за тебя выкуп. Никто не должен знать правду о том, кто ты такая, если ты этого не хочешь. Но, если ты скажешь, что здесь есть еще люди, из других богатых семей, судья будет вынужден предоставить моей команде ордер на обыск, чтобы забрать их. Просто убедись, что дала им достаточно сведений. Я понимаю желание сохранить тигриную суть в секрете. Больше, чем ты думаешь.