— Здесь ты кажешься другим. Более расслабленным.
— Так и есть.
— И ты счастлив?
— Да. Да, здесь я очень счастлив.
— Хорошо. Это хорошо, Джекс, — она стёрла узоры со стакана, а затем вытерла руки о платье.
— Не это я сегодня ожидала застать.
Моя улыбка исчезла.
— Прости…
— Нет, не надо больше этого. Всё нормально. Я буду в порядке, так что не переживай за это. А ты… Думаю, ты теперь будешь намного счастливее, Джекс. Я хочу этого для тебя.
— Я тоже хочу для тебя этого.
— Что ты скажешь своему отцу?
— Не имею ни малейшего понятия, но всё пройдёт не лучшим образом.
Взгляд Сидни опустился.
— Так ты говорил, что понял, что Лукас тот самый, ещё в старшей школе, верно?
— Да, там мы познакомились.
— Джекс, я… — она сделала паузу. — Думаю, ты должен кое-что знать.
— Хорошо, — сказал я.
— Помнишь тот день, когда ты вернулся из Южного Хэйвена? Твой отец был у нас дома, и я подслушала, как он говорил моим родителям, что какой-то парень стал одержим тобой, и поэтому ему пришлось забрать тебя до выпускного. Он беспокоился за твою безопасность.
У меня отвисла челюсть, и моё сердце остановилось на пару ударов.
— Он сказал, что беспокоился за мою безопасность?
— Так он сказал. И я помню, он назвал парня Лукас.
— Чёрт возьми, — сказал я, мой мозг чуть ли не взрывался. Но, конечно же, мой отец сказал бы это. Лучше его друзья буду думать, что у меня был бредовый сталкер, чем узнают, что его сын развил нечто большее, чем дружба, с другим мужчиной. — Это не… Это была не правда. Никогда.
— Теперь я это вижу, но тогда я испугалась за тебя. Поэтому когда услышала, что Лукас после этого появился в твоём доме, я поверила в то, что сказал твой отец. Мне даже в голову не приходило, что ты мог… отвечать ему взаимностью.
Попридержите чёртовых лошадей.
— Ты знала, что он приезжал в Коннектикут?
На лице Сидни появилось выражение стыда.
— Ну, да. Я один раз видела его на крыльце. Думаю, у нас в тот день был урок тенниса, и твой отец впустил меня и сказал ничего не рассказывать. Что ты испугаешься, если узнаешь, что этот парень тебя нашёл.
— О боже.
— Я не знала, Джекс. Я думала, что помогаю защитить тебя.
Глаза Сидни умоляли меня о понимании, но это была не её вина. Становилось очевидно, что любые связанные со мной дела были спланированы моим отцом.
— Не могу поверить, что он зашёл так далеко, — сказал я, скорее себе, чем ей. — Не могу поверить, что он так испугался того, кем я могу быть на самом деле, что перевернул мир вверх дном, чтобы убедиться, что я останусь покорным сыном.
Я ущипнул себя за переносицу, пока во мне боролись за власть боль, разочарование и злость. Меня предал единственный близкий человек, который остался у меня в этом мире, и ради чего?