Они даже голос особо не повышали, но он чувствовал себя совершенно измотанным. Эта женщина… это было нечто – не только внешне, но и эмоционально. И как бы его ни ужасала мысль о танцах, он сам себе удивлялся, когда все-таки смог отказаться. И какими бы нелепыми ни казались пять минут разговора с ней… ему не хотелось, чтобы они заканчивались. Это какое-то безумие, но, будь его воля, он мог бы препираться с ней весь вечер. Не говоря уж о том, что ему ужасно хотелось согласиться на все ее требования – только бы проводить с ней побольше времени. И именно это раздражало больше всего, ведь ему прекрасно было известно, сколько неприятностей может доставить такая женщина: многословная, роскошная и умная, точно знавшая, как получить желаемое.
Взяв себя в руки, Беннет вернулся к своему столу, чтобы убрать в портфель кое-какие работы, требовавшие проверки в выходные, и пошел на собрание. Он был уверен, что увидит ее там. Но что она станет делать? Притворится, что все забыто?
Шагая по коридору, Беннет думал о том, что он ужасно зол на директора Дженсена. Вот ведь скользкий ублюдок!.. Послать такую женщину, чтобы она выполнила за него грязную работу!
А ведь он совершенно ясно дал понять старику, что его не интересуют все эти танцы со сбором средств в загородном клубе. И не только потому, что ему плевать на городских богатеев, но и потому, что он, черт подери, не танцует! Из-за больной ноги он и ходит-то с трудом. Ему даже представить страшно, как он будет выглядеть, если попытается станцевать перед зрителями.
Стараясь не думать о таком унижении, Беннет стал проталкиваться сквозь толпу учеников, собравшуюся в коридоре. От одного из парней явно попахивало травкой, но он убедил себя в том, что не уловил этого запаха.
Оркестр уже играл, и грохот барабанов эхом прокатывался по коридору. В дни игры школа бурлила энергией, и для мальчишек это было очень даже неплохо – приводило команду в боевое состояние духа, однако Беннета этот шум ужасно раздражал. Он не мог не думать о предстоящей игре и поэтому просматривал записи последних тренировок, но тут к нему пришла Калли Дэниелс и…
О, черт, он не может выбросить ее из головы – по-прежнему видит перед собой загорелые ноги в маленьких босоножках и очаровательные светлые кудри, собранные на затылке в хвост, как и в тот раз, когда он впервые увидел ее в спортзале.
Беннет свернул в коридор, протянувшийся вдоль спортзала; там собирались члены футбольной команды, ожидавшие момента, когда объявят их выход к восторженной толпе. Несколько парней окликнули Беннета, и он, улыбнувшись, подошел к ним.