Когда они добрались до тайного входа в их подземное убежище, Лина была уже готова попросить Гейл бросить её здесь в переулке. Судя по охватившей Лину слабости, она, вероятно, потеряла много крови. И больше всего боялась, что оставила за собой кровавый след. Не хотелось бы оставлять для их врагов неоновую вывеску с надписью: «Мы здесь».
— Ты уверена, что за нами не тянется кровавый след? — в который раз спрашивала она.
Гейл оглянулась назад.
— Уверена. Но если хочешь, могу вернуться и ещё раз проверить, — ответила она.
Лина покачала головой.
— Нет, думаю… на сегодня мы достаточно испытывали судьбу, — прошептала она.
Лина вздохнула с облегчением, когда Гейл открыла решетку, помогла ей зайти в потайной ход и поставила решетку на место. Они убедились, что рядом никого нет, прежде чем Гейл открыла вторую дверь. Заглянув внутрь, Гейл обняла Лину за талию.
— Осталось чуть-чуть, Лина, — сказала Гейл.
Лине хотелось рассмеяться, но даже на это у неё не осталось сил. Поездка на лифте, казалось, длилась вечно. Она заволновалась, осознав, что не может даже просто поднять голову.
— Я испортила наряд Мишель, — заметила Лина, глядя на красные кровавые разводы с правой стороны. Ей легче было смотреть вниз, чем поднять голову вверх. — Интересно, это всё отстирается.
— Боже, ненавижу когда тебя ранят, — пробормотала Гейл, когда лифт остановился.
Лина отклонила голову в сторону.
— Я буду отличным пациентом, — пробормотала она ослабевшим голосом.
Гейл мрачно кивнула.
— Именно этого я и боюсь, — призналась старшая по возрасту женщина.
— Гейл, — прошептала Лина, её глаза слипались, и тело охватила дрожь.
— Что случилось, леди-босс? — спросила Гейл, поддерживая Лину за талию.
Лина попыталась вспомнить, что хотела сказать. Слова и мысли смешались в её голове. Она подумала, ощущал ли Эдж тоже самое в тот день, когда они его спасли. Если да, то чудо, что ему вообще удалось выбраться.
— Мне холодно, — прошептала Лина, откинув голову назад и закрыв глаза.
Глава 13
Эдж обернулся на стук в входную дверь. Энди вскочила, стул, на котором она сидела, отлетел в сторону, и направила пистолет на дверь. Мирела и Бейли встали по обе стороны. Мишель расположилась рядом с Эджем.
Очередной нетерпеливый стук разнесся по комнате, на этот раз в нем отчетливо слышался условный сигнал. Мишель бросилась вперед и открыла замки. Энди опустила пистолет, а Бейли кинулась следом за Мишель. Мирела исчезла в ванной.
— Ей очень больно, — сказала Гейл, когда двери открылись.
— Дерьмо, — прошептала Энди.
Бейли уже пыталась оценить повреждения. Эдж рванул вперед, протиснулся между женщинами и подхватил безвольное тело Лины на руки. Развернулся и быстро направился в их отсек, затем осторожно уложил её на кровать.