Заледеневшая (Вудс) - страница 40

— Что это за миллион вопросов?

— Любопытно, — ответила я.

— Я буду сожалеть об этом.

— Это хорошо.

— Чего хорошего?

— Увидишь позже, сожаление всегда приходит потом.

Он фыркнул, улыбнулся, а потом вздохнул.

— Они веселились, смущая меня до чёртиков, но, казалось, наслаждались каждым моментом.

Я засмеялась.

— Теперь я знаю, откуда у тебя такой характер.

— Да, яблоко от яблони недалеко падает. Так что ты хочешь знать еще?

— Любопытство пока удовлетворено. Если я захочу узнать больше, я спрошу.

— Мэтт рассказал мне о той ночи.

— На трассе 40? — я грустно улыбнулась. — Это звучит, как плохая песня о любви, верно?!

Он засмеялся, кивнул головой.

— Это так.

— Так что тебе рассказал Мэтт?

— Что твой отец сражался как минимум с пятью драконами.

— Их было четверо. И мне никогда в жизни не было так страшно.

— Мне очень жаль это слышать. Я не могу представить, каково это вырасти без драконов, а потом попасть в мир, наполненный ими.

Я ахнула.

— Большой плохой Рубикон показывает мягкую сторону? Мы должны вернуться в Драконию, мир вот-вот рухнет.

Он закатил глаза.

— Да, это было безумно, но я бы отдала все, чтобы сказать ему, как мне жаль, что я была такой идиоткой каждый раз, когда он заставлял меня переезжать. Если путешествие во времени действительно появится в один прекрасный день, я бы вернулась и сказала ему, как я ценю то, что он сохранял мою задницу в живых, хотя я до сих пор не знаю мотивов.

— Он был твоим отцом, Елена.

— Все равно, Блейк, он должен был сказать мне, кто я.

— У него, вероятно, были веские причины, почему он этого не сделал.

— Причины, о которых я никогда не узнаю.

— Фокс, парень, который убил твоего отца той ночью, убил множество драконов на другой стороне. Я знал, что Мэтт действительно беспокоится об этом.

— Как вы стали такими хорошими друзьями с Мэттом?

— Легко, — ухмыльнулся он. — Я Рубикон. Все хотят дружить со мной.

— О, пожалуйста, — с сарказмом сказала я, и мы рассмеялись.

— Почему Фокс убил всех остальных драконов?

— Он был Лунным Ударом и почти в два раза старше Ирэн. Я думаю, что этот человек знал много вещей, но он был таким же злым, как и они. Мэтт думал, что он работает бок о бок с Гораном. Мы все поверили в это, когда погибло так много драконов. Я думаю, никто никогда не узнает почему, особенно теперь, когда он мертв.

— Думаешь, это как-то связано с моим отцом?

— Кем бы ни был твой отец, Елена, он убил Фокса.

Я застыла, когда он это сказал.

— Наверное, я никогда не знала его настолько хорошо. Насколько я знаю, он предал этого чувака Фокса и убил всех этих драконов, чтобы добраться до него.