Полина заняла место возле иллюминатора, сунув сумку с Матильдой под ноги. Тамара пристроилась в соседнее кресло, а босс — напротив. Как только компания расположилась, в салон зашел охранник. Тоже полетит в Норвегию? Поля напряглась, но, к счастью, песик продолжал вести себя смирно. Блюститель порядка прошел мимо, послав Тамаре свирепый взгляд, и скрылся за дверью служебного салона.
Настроение у Эмиля, по всей видимости, было замечательным. Про инцидент на трапе не вспоминал. С галантной улыбкой он предложил дамам напитки. Тамара с радостью согласилась, и Полина не отказалась. После пережитых волнений во рту сушило. Самолет начал плавно выруливать на взлетную полосу. Ну, вот приключения начинаются, а Поля так по—прежнему и не владеет нужной информацией. Она решила, что правильным будет не терять ни минуты, залпом отпила треть стакана, и обратилась к боссу:
— У нас мало времени, надо успеть согласовать все детали.
Тот расплылся в улыбке. Видимо, ему понравился деловой настрой «невесты».
— Мы будем жить в загородной резиденции, — начал Эмиль.
Полина почти даже и не удивилась. Если босс может позволить себе перелеты частными самолетами, то ясно, что и дачный домик у него имеет право носить гордое название «загородной резиденции».
— Кроме прислуги там сейчас находится бабушка, отец и сводный брат.
— Брат? — хором спросили Полина и Тамара.
Поля точно помнила, что помощница босса говорила о сестре.
— Если у парня длинные волосы, это еще не значит, что он девушка, — кинул Эмиль в сторону Тамары.
— Да там не только волосы… — начала было она, но осеклась под суровым взглядом босса.
— Отец недавно женился во второй раз, — это уже директор говорил, обращаясь к Полине. — У его супруги взрослый сын от первого брака — Кассандр. Тамара видела его мельком. Вероятно, поэтому и приняла за девушку. Но ни отец, ни брат особого интереса для нас не представляют. У них сейчас слишком много своих проблем, чтобы интересоваться моими.
— Значит, бабушка? Спектакль для нее?
— Да.
— Так это упрощает задачу, — беспечно хмыкнула Полина.
— Я бы так не сказал, — усмехнулся Эмиль. — Ты и сама убедишься, когда познакомишься с бабушкой поближе. Она слишком мудра, чтобы ее легко было перехитрить.
В голосе босса послышались теплые нотки. Чувствуется, что относится к бабушке трепетно. Хотя не удивительно. Стал бы он затевать целый спектакль, для того чтобы ее успокоить, если бы был к ней равнодушен.
— Чтобы она нам поверила, придется сильно постараться. Полагаю, бабушка будет действовать не одна. Завербует шпиона. Наша с тобой первая задача — этого шпиона вычислить и обезвредить. Ну, или перевербовать.