Дикая лоза (Грей) - страница 84

— Я позволил себе заменить каблук и внешний вид, — Карде решает вмешаться и забирает из рук ассистентки одну из туфель, демонстрируя мне.

Для ведьм обычно чем выше и тоньше, тем лучше. Но для меня удобство все же важнее. Мастер подобрал к платью чудесный вариант с невысоким, но изящным каблуком-рюмкой. При должной сноровке им и убить можно не хуже, чем шпилькой.

— Прекрасно. То, что нужно. Украшения?

Волшебница немедленно открывает шкатулку и поворачивает ко мне. Заколки с матовыми черными камнями.

— Изначально на них были алмазы, — вздыхаем мастер, — но я решил, что амбирцит будет полезнее.

Усмехаюсь. Карде не зря получает баснословные гонорары и услуги за свою работу. Она того стоит. Всегда.

— Замечательно, — закрываю шкатулку. — Мне все нравится. И даже жаль, что я уже оплатила заказ. Сейчас я бы добавила к нему несколько процентов сверху.

Маг помогает мне спуститься с постамента и делает жест помощнице. Та начинает спокойно упаковывать все снова.

— Вы всегда можете отплатить мне по-другому, княгиня.

— Боюсь, сейчас в моей власти находится крайне мало…

— Так будет не всегда. Я уверен. Не хотите попробовать мой новый сорт чая? Мне прислали его с южного побережья и рекомендовали пить по утрам. Говорят, он дарует небывалую бодрость…

Мы направляемся к диванчику и столику. Пока покупки упакуют есть немного времени, чтобы поболтать. А меня как раз интересуют последние новости. Только ради них я и приехала. Наряд Карде мог прислать и на дом…

Глава 4

Аккуратно натягиваю чулки. Тонкая ткань облегает ногу как вторая кожа. Пояс не прилагается. Резинка прилипает к бедру. Надеваю туфли. Поднимаю голову, мимолетно глядя в зеркало. Два последних дня я занималась подготовкой к празднику. Маски. Крема. Обертывания. Полученный результат, доведенный до логического завершения корректором, который ушел десять минут назад, радует. Кожа приобрела матовое сияние. Губы горят алым. Глаза чуть подведены для большей выразительности. Волосы убраны наверх с помощью заколок, и лишь один специально завитый локон опускается из прически на спину. Щекотит между лопаток. Остается надеть само платье. Но меня отвлекает присутствие в комнате постороннего…

— Прекрасно выглядишь, — Оливия делает шаг, выходя из-за моей спины и становясь рядом.

— Чем я заинтересовала истинную светлую?

Поворачиваюсь к ней. Мы никогда раньше не общались. И появление волшебницы странно. С чего вдруг ей вмешиваться?

— Илей попросил об услуге, — приходит ответ на невысказанный вопрос. — Ты позволишь?

Она протягивает ладонь к моим ногам. Узоры подходят для чар и… Почему бы и нет? Ставлю ногу на кресло для удобства. Тонкие пальцы проходят вдоль бедра и лодыжки. Жаль, что не могу ничего увидеть. Полюбоваться на работу плетуньи стоит… Она единственная из всех светлых, кого ведьмы ненавидят и боятся. Природа сил Оливии связана с самой сутью жизни. Ее вмешательство еще менее заметно, чем колдовство. И это предмет злейшей зависти…