Дикая лоза (Грей) - страница 99

— Меня не интересует, но я знаю, кого заинтересует…

— Твоя жена меня не убьет за то, что ты стоишь рядом?

Княгиня известна своим темпераментом и ревнивостью. Ее чары весьма искусны и результативны. Раньше я всегда старалась держаться от нее на расстоянии. К женам смертоносных боевых магов лучше не приближаться.

— Чтобы не злить ее еще больше, мы не станем затягивать наш разговор, — Зигумунд отворачивается, будто рассматривает зал и смотрит в другую сторону, но я отлично его слышу. — Поднимись на галерею. С тобой хотят поговорить.

— Кто же рискует использовать тебя в качестве посланца?

— А кто подумает, что князь исполняет роль простого посланца? — хмыкает лучший фехтовальщик темных и удаляется следом за своей княгиней.

Провожаю его внимательным взглядом, стараясь уловить как можно больше подробностей. Нет. За покушением и помощью стоит не он. Что ж… Список кандидатов стремительно сокращается. Остались двое, с кем я еще не имела чести побеседовать. Возможно, один из них ждет наверху. Ведьмы высказали свою волю через Изабель. Кого пришлют мне князья?

Отхожу от колонны и оставляю бокал у бара. Галерея — отличное место для уединения и наблюдения. Если получится, смогу рассмотреть ложи оставшихся князей. Вот только и убить меня там легко. Темно. Тихо. Никаких свидетелей. И след магии будет очень сложно отследить. Но я и так рискую. И с каждой минутой пребывания здесь, риск только увеличивается. Неизвестно чем обернется желание княгинь видеть меня новой сестрой, когда они окончательно утратят разум.

Так или иначе, выбора нет. Следующее приглашение к разговору может оказаться не столь вежливым.


На галерее царит полумрак. Пространство вокруг озаряют лишь отблески софитов. Местные источники света отсутствуют. И смесь теней создает обманный эффект. Темнота приглушает звуки сцены, но подчеркивает легкий шорох платья. Стук сердца становится четче. А дыхание глубже. Осматриваюсь вокруг. Никого. Осторожно подхожу к перилам и смотрю вниз. На сцене стремительно разворачивается второе действие. А в некоторых ложах чуть припущены шторки. Нахожу взглядом ту, что меня интересует. Но рассмотреть ауры не успеваю…

Ощущение взгляда в спину бьет словно нож. Угроза. Опасность. Инстинктивно разворачиваюсь, делая шаг от ограждения. Но противник быстрее. И сильнее. Стальные пальцы обхватывают горло и толкают назад, вынуждая упереться поясницей в перила и прогнуться. Зависнуть над залом, обхватив держащую меня руку обеими ладонями.

— Сколько проблем решила бы твоя смерть… — Тейрун даже не напрягается, легко удерживая меня одной рукой. Смотрит с высоты своего роста и в его глазах даже в полумраке читается раздражение и усталость. Словно все происходящее ему до смерти надоело. — Никаких разногласий. Конфликтов. Споров. Мир и покой…