— А что ты здесь делаешь?
— Жду свою ненаглядную, — он был серьезен, только глаза выдавали веселье, протянул руки. — Иди ко мне.
— Да, сейчас спущусь, подожди минутку, — Иришка сразу заторопилась, собралась бежать. — Никуда не уходи!
Тихий довольный смех был ей ответом, а потом теплый воздух вдруг сгустился, обнял ее крепко, обхватил за бедра и приподнял.
— Не бойся ничего!
— Я и не боюсь почему-то, — чувствуя себя толи лепестком шиповника, подхваченным ветром, толи кленовой крылаткой совершила короткий полет, завершившийся в объятиях мужа.
Грег подхватил бережно, посадил свое сокровище на скамью, накинул ей на плечи темный плащ с капюшоном и, глядя в сияющие от восторга глаза, сообщил, что похищает сиятельную леди.
— Насовсем?
— Даже не сомневайся, птичка, — он сел на весла. — И не спросишь куда мы плывем? — нарушил тишину через некоторое время.
— Неа, — беззаботно покачала головой и продолжила любоваться своим пиратом. — Похищенные девы должны быть тихи и покорны, — увидев, как хищно блеснули агаты глаз, облизнула губы. — Милорд, я буду послушной.
— Дразнишься? — суденышко пошло быстрее.
— Я не смею, — скинула плащ, провела пальчиками по краю выреза. — Душно, милорд не знает, будет ли гроза?
Нос лодки ткнулся в песок.
— Будет, птичка, будет, — Грегори подхватил жену на руки и понес к маленькому домику.
* * *
— Где это мы? — Иришка с интересом смотрела по сторонам.
— Вот это и есть мое настоящее логово, а ты моя пленница. Помнишь?
— Да, милорд, — она прищурила глаза и рассматривала брюнета сквозь ресницы.
— И ты обещала слушаться беспрекословно.
— Да, мой господин, — легко поддержала игру.
— И ты сделаешь все, что я пожелаю, — черные глаза испытующе смотрели на жену.
— А чего желает, милорд?
— Пожарь мне оладушки, птичка!
Некоторое время она недоумевающе смотрела на довольного собой некроманта, а потом засмеялась.
— Я могла предположить все что угодно, но только не это. Показывайте где тут что, милорд.
Внутри домик оказался больше, чем казалось снаружи. Две просторные комнаты и кухня, соединенная с гостиной. Мысленно порадовавшись наличию плиты, так как терпеть не могла готовить в очаге, хотя научилась в пансионе и этому, Иришка засучила рукава.
Обследовав кладовую, окликнула мужа.
— Может лучше блинчики?
— А ты умеешь?
— Мы, робкие похищенные барышни еще не то умеем. Ну так что?
— А давай, — он махнул рукой.
— Грег, а почему ты называешь этот домик логовом? — смазывая маслом тонюсенький, словно кружевной блинчик, поинтересовалась Иришка.
— Можешь называть его берлогой, — любезно предложил некромант и стащил блинок. — Вкусно!